LOGOI

The corpus record

βυσσός

bussos

made of 8.

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. βύσσος · byssos — Beekes

βύσσος [f.] “Byssos”, flax and the linen made of it (Emp..); later also referring to cotton and silk. «Ἰὴν Sem.> *DER βύσσινος ‘made of 8.’ (Hdt.); βύσσωμα ‘net from B.’ (AP; on the formation see πέπλωμα, etc., Chantraine 1933: 187). eETYM The word is supposed to have been borrowed by Greek from Eg. w:d ‘linen’ via Semitic (Hebr., Aram. bis; see E. Masson 1967: 2off.; Szemerényi Gnomon 43 (1971): 661). — [Beekes, s.v. βύσσος, p. 296]

2. βυσσός · byssos — Chantraine

βυσσός le sens de « fond », plutôt que « profondeur, abime ». Doublet tardif βύσσα (Opp.), d'après βῆσσα ; suflixe en ἐ dans βύσσαλοι * βόθροι (Hach.); βυσσαλεύοντι * τῷ βυθῷ — [Chantraine, s.v. βυσσός, p. 215]

3. βύσσος · byssos — Chantraine

βύσσος : f. «byssos», tissu de lin, notamment du linum angustifelium (Emp., Théoc., Paus.); dans des textes tardifs s'applique également au coton et à La soie (voir E. Masson, L. c.). Dérivés : βύσσινος «fait de byssos»r (Æsch., Hdi. pap., grec tardif) ; βόύσσωμα «filet fait en βύσοος » (AP 6,33), cf. πέπλωμα à côté de πέπλος. Et.: Terme emprunté : on a pensé à l'égyptien w;d-!, cf. Spiegelberg, KZ 41, 1907, 127 sq. … — [Chantraine, s.v. βύσσος, p. 216]

4. βύσσος · byssos — Frisk

βύσσος f. „Byssos‘, feine Flachsart und Leinwand, auch auf baumwollene und seidene Stoffe bezogen (Emp., Theek., Str. usw.). — Davon βύσσινος ‘aus ß. gemacht’ (seit Hdt.); βύσσωμα “Netz aus B. (AP; zur Bildung vgl. πέπλωμα USW. Chantraine Formation 187). — Durch semitische Vermittlung (hebr. aram. büs, Lewy Fremdwörter 125f.) aus dem Ägyptischen (φᾷ Linnenart). 5. Spiegelberg ΚΖ 41, 127ff. — [Frisk, s.v. βύσσος, p. 310]

5. βύσσος · byssos — Frisk

βύσσος. Zunächst aus phön. bs, Bez. einer feinen Linnenart, nach E. Masson Recherches 20ff. (m. ausführlicher Beh.); die Frage nach urspr. ägyptischer Herkunft wird offengelassen. Rurivn. Zur Form πυτίνη vgl. Whatmough Lang. 25 (1949) 288. — [Frisk, s.v. βύσσος, p. 2183]

In the wild

6 of 7 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. βυσσός (scan p. 296; entry #1337).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. βυσσός (scan p. 215; entry #1474).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. βυσσός (scan p. 310; entry #1208).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about βυσσός →