LOGOI

The corpus record

χρῆμα

chrema

n

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 99 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. χρῆμα · chrēma — Chantraine

χρῆμα n. et χρῆσις f. : entretiennent en grec un rapport de complémentarité fonctionnelle (Chantraine, Formation - 287 sq.). — [Chantraine, s.v. χρῆμα, p. 1295]

2. χρῆμα · chrēma — Chantraine

1. χρῆμα, absent de l’Iliade, apparaît au pluriel comme concurrent de χρέος dès l'Odyssée. Fortement orienté vers les désignations concrètes par son suffixe : « biens, richesses » d’où « l'argent » {comme revenu utilisable, opposé à κτῆμα « capital »), et finalement « chose, affaire », en un sens très affaibli : τί χρῆμα ; = τί ; voir Bergson, Eranos 65, 1967, 79-117. Les quelques exemples auxquels on prête un sens … — [Chantraine, s.v. χρῆμα, p. 1295]

3. Χρῆμα · Chrēma — Chantraine

Χρῆμα a subsisté en grec contemporain au sens de s argent » (monnaie). 2. Au sens de « besoin », l’ionien a aussi χρήμη f. (Archil. 56,5, Ps.-Hdt. Vi. Hom. 13,14) avec χρημοσύνη f. (Thgn. 389,394, ete.) ; χρησμοσύνη (Tyrt. 10,8, etc.}, doublet à σ inorganique, se sépare du groupe de χρησμός qui s'est spécialisé dans le lexique oraculaire, voir s.u. — [Chantraine, s.v. Χρῆμα, p. 1295]

4. χρῆμα · chrēma — LSJ

need, a thing that one needs, uses, goods, property, treasures, heirlooms, money, money, money, price, fund, sum of money, merchandise, property, substance

need, in the phrase παρὰ χ. or παραχρῆμα (q. v.); a thing that one needs or uses, cf. X. Oec. 1.9 sq. (pl.): hence in pl., goods, property (χρήματα λέγομεν πάντα ὅσων ἡ ἀξία νομίσματι μετρεῖται Arist. EN 1119b26), Od. 2.78, 203, al. (never in Il.), Hes. Op. 320, 407, etc.; of temple-treasures, heirlooms, etc., Mnemos. 57.208 (Argos, vi B. C.); τὰ ἱρὰ χ. τῆς Ἀθηναίης Hdt. 2.28, cf. 9.81; θησαυρούς . . ἄλλα τε χρύσεα ἄφατα χ. Id. 7.190; πολλῶν χ. ἐξαίρετον ἄνθος A. Ag. 954; πειρῶ τὸν πλοῦτον χρήμα

II thing, matter, affair, account, issue, things

generally, thing, matter, affair, esp. in Ep. and Ion., h.Merc. 332, Hes. Op. 344, 402; χρημάτων ἄελπτον οὐδέν Archil. 74; πάντων χ. δικαιότατον Mimn. 8; πρῶτον χρημάτων πάντων Hdt. 7.145; ἀντὶ πάντων χ. on every account, And. 2.21; δεινότατον ἁπάντων χρημάτων ib. 1; πᾶν χ. ἐκίνεε ‘left no stone unturned’, Hdt. 5.96; τεκμαίρει χρῆμʼ ἕκαστον ‘deeds show the man’, Pi. O. 6.74; πάντων χ. μέτρον ἄνθρωπος Protag. 1; περαίνεται τὸ χ. the issue is being decided, Plu. Caes. 47: pl., simply, things, ὁμοῦ

2 destination, what?, why?, the matter?, of anything, certainly

χρῆμα is freq. expressed where it might be omitted, δεινὸν χ. ἐποιεῦντο Hdt. 8.16; οἷόν τι χ. ποιήσειε ib. 138; ἐς ἀφανὲς χ. ἀποστέλλειν ἀποικίην to send out a colony without any certain destination, Id. 4.150; freq. in Trag., τί χρῆμα; = τί; what? τί χ. λεύσσω; A. Pr. 300, Ch. 10; or why? E. Alc. 512; so in gen., τοῦ χ. (sc. ἕνεκα); Ar. Nu. 1223; τί χ. δρᾷς; S. Aj. 288, cf. Ph. 1231; τί χ. πάσχει; E. Hipp. 909; τί δʼ ἐστὶ χρῆμα; what is the matter? A. Ch. 885; πικρόν τί μοι δοκεῖ χ. εἶναι Pl. G

3 monster, business, sort, creature, creature, thing!, at all

used in periphrases to express something strange or extraordinary of its kind, ὑὸς χ. μέγα a huge monster of a boar, Hdt. 1.36; ἦν τοῦ χειμῶνος χ. ἀφόρητον Id. 7.188; τὸ χ. τῶν νυκτῶν ὅσον what a business the nights are! Ar. Nu. 2; λιπαρὸν τὸ χ. τῆς πόλεως what a grand city! Id. Av. 826, cf. Lys. 83; κλέπτον τὸ χ. τἀνδρός a thievish sort of fellow, Id. V. 933; τὸ χ. τοῦ νοσήματος Id. Lys. 1085; μακάριον . . λέγεις τυράννου χ. your tyrant-creature, Pl. R. 567e; χ. θαυμαστὸν γυναικός Plu. Ant. 31:

b a deal, a heap of, lot, lot, kind, crowd

so, to express a great number or mass, as we say, a deal, a heap of . . , πολλόν τι χ. τῶν τέκνων, χ. πολλὸν ἀρδίων, νεῶν, Hdt. 3.109, 4.81, 6.43; χ. πολλόν τι χρυσοῦ Id. 3.130; σμικρὸν τὸ χ. τοῦ βίου E. Supp. 953; ὅσον τὸ χ. παρνόπων what a lot of locusts! Ar. Ach. 150; ὅσον τὸ χ. τοῦ πλακοῦντος Id. Eq. 1219; πολὺ χ. τεμαχῶν Id. Pl. 894; τὸ χ. τῶν κόπων ὅσον what a lot of them! Id. Ra. 1278; τῶν λαμπάδων ὅσον τὸ χ. Id. Th. 281; also of persons, χ. θηλειῶν womankind, E. Ph. 198; σφενδονητῶν πάμπ

III oracle

(χράω (B) A) oracle, Emp. 115.1.

In the wild

6 of 1,398 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. χρῆμα (scan p. 1295; entry #8809).

Ask the librarian

Ask about χρῆμα →