LOGOI

The corpus record

χρῄζω

chrezo1

want, lack, have need of

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

χρῄζω · chrēizō — LSJ

want, lack, have need of, needy, poor

want, lack, have need of, c. gen., χρηΐζοντα . . ἰητῆρος Il. 11.835; εἴρετο . . ὅττευ χρηΐζων ἱκόμην Od. 17.121, cf. 558; οὐδʼ ἐμοῦ διδασκάλου χρῄζεις A. Pr. 376; δύο χρῄσει [μεσοτάτων] Ti.Locr. l.c.: abs. in part. χρηΐζων needy, poor, Od. 11.340, Hes. Op. 351.

2 desire, long for, crave

desire, long for, crave, χρηΐζειν ἀπεόντος ib. 367; τοῦτον ὦν δοκέω . . ποιήσειν ὧν ἂν χρηΐζωμεν Hdt. 5.30; χρημάτων χ. Id. 9.87; βορᾶς A. Ch. 530; τοῦ μακροῦ χ. βίου Soph.Aj. 473: rarely c. acc., πᾶν μᾶλλον δοκέων μιν χρηΐσειν ἢ τὸ ἐδεήθη Hdt. 7.38; ὥστʼ ἄλλα χρῄζειν S. OT 595, cf. E. Supp. 123; an inf. may freq. be supplied, φράζε . . ὅ τι χρῄζεις (sc. φράζειν) Ar. Nu. 359, cf. 453 (both anap.); ἴθʼ ὅποι χρῄζεις (sc. ἰέναι) ib. 891 (anap.), cf. Th. 751, A. Pr. 928, S. OT 365; τί δῆτα χρῄζεις;

b ask, desire, desire of, desire

c. acc. pers. et inf., ask or desire that one should do a thing, Hdt. 1.41, 112, 152, al.; so c. gen. pers. et inf., desire of one to do, Id. 5.19, 65, 9.55; in Trag., c. inf. only, desire to do a thing, A. Pr. 235, 285, al., S. OT 91, E. Hec. 347, etc.: rare in Prose, Th. 3.109, X. Cyr. 1.6.15.

c

c. dupl. gen. pers. et rei, τῶνδε ἐγὼ ὑμέων χρηΐζων συνέλεξα Hdt. 7.53.

d

χρῄζειν παρά τινος c. inf., Ps.-Hdt. Vit.Hom. 17.

3 if one will, if one chooses, if propitious, your solicitation

part. χρῄζων is used abs. for εἰ χρῄζει, if one will, if one chooses, Thgn. 958, A. Ch. 340 (anap.); ἄλλα φανεῖ χρῄζων (sc. Ἑρμῆς) if propitious, ib. [815] (lyr.); ἢν τὸν θεὸν χρῄζοντʼ ἔχῃ E. Supp. 597; ποταγγελλέτω ὁ χρῄζων, = ὁ βουλόμενος, IG 12(1).677.34 (Ialysus); also τὸ χρῇζον your solicitation, E. IA 1017.

II

Pass., χρησθείς is f. l. in S. Ant. 24.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about χρῄζω →