LOGOI

The corpus record

χρῡσοφορ-έω

chrusophoreo

wear golden ornaments

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

χρῡσοφορ-έω · chrysophor-eō — LSJ

wear golden ornaments, apparel, wearing a gold ornament, wear a gold ring

wear golden ornaments or apparel, Hdt. 1.82, Euph. 38, Sotad. 9.4, Arist. Oec. 1349a24, Chor. 32.70 p.360F.-R.; διά τινα ἀρχὴν ἢ ἱερωσύνην Artem. 2.9, cf. 1.77; esp. of priests, δεδόχθαι τοὺς ἱερεῖς -φορεῖν τοῖς θεοῖς SIG 704E 31 (Delph., ii B. C.); οἱ -φοροῦντες τῇ θεῷ ἱερεῖς BMus.Inscr. 4.481*.437 (Ephes., ii A. D.); also [ἰχθῦς] χρυσοφορέων wearing a gold ornament, Luc. Syr.D. 45; wear a gold ring, App. Pun. 104.

II pay gold as a tax

pay gold as a tax, D.S. 4.83.

III carry gold

carry gold, of streams, App. Mith. 103.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about χρῡσοφορ-έω →