LOGOI

The corpus record

δῆτα

deta

aye, yes, indeed, nay rather, yes truly, so, faith, then?

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 68 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

δῆτα · dēta — LSJ

1 aye, yes, aye, indeed, nay rather, yes truly, so, faith

in answers, mostly added to a word which echoes a statement or question, as ἴσασιν ὅστις ἦρξε . . Answ. ἴσασι δ. aye they know, E. Med. 1373; γιγνώσκεθʼ ὑμεῖς . .; Answ. γιγνώσκομεν δ. yes we know her, Ar. Th. 606, cf. Eq. 6, al.; ἰωὰ δὴ κατʼ ἄστυ. Answ. ἰωὰ δ. A. Pers. 1071, cf. S. OC 536 (lyr.), Pl. R. 333a, Phd. 90d, al. (with a word repeated in the same speech, ὥς μʼ ἀπώλεσας· ἀπώλεσας δ. how hast thou destroyed me! —aye, destroyed indeed, S. El. 1164; ἰὼ δύστηνε σύ, δύστηνε δῆτα Id. Ph. 760

2 then?, so, forsooth, of course

in questions, to mark an inference or consequence (cf. δή) , τί δ.; what then? A. Pr. 627; τίδ. ἐρεῖς, ἤν . .; Ar. Nu. 1087; τί δ. ἐπειδὰν . .; Id. Ach. 1011; πῶς δ.; A. Ag. 1211, Ar. Nu. 79; ἆρʼ οἶσθα δ.; S. OT 1014; ἀλλὰ δ. …; as the last of several questions, Id. Aj. 466, etc.; ποῦ δῆθʼ ὁ τῖμος; A. Ch. 916; ποῖ δ. κρανεῖ; ib. 1075, etc.; sts. expressing indignation, καὶ δῆτʼ ἐτόλμας; and so thou hast dared? S. Ant. 449; ταῦτα δῆτʼ ἀνασχετά; Id. Ph. 987; ἦ ταῦτα δῆτʼ ἀνεκτά; Id. OT 429; ἔγνωκα

3 now, oh, just

in prayers or wishes, ἀπόλοιο δ. now a murrain take thee! Ar. Nu. 6; λαβοῦ, λαβοῦ δ. take, oh take hold, E. Or. 219, cf. 1231, etc.; σκόπει δ. just think, Pl. Grg. 452c: with μή, it strengthens the deprecatory force, μὴ δ. τοῦτό γʼ S. Ph. 762, cf. 1367; μὴ δ. μὴ δ. ἴδοιμι Id. OT 830, cf. 1153.

4

in resuming after a parenthesis, ἑσπέρας γε . . —ἑσπέρας δ. Pl. Prt. 310c.

5

καὶ δ., = καὶ δή, ibid., Ar. Av. 511, Th. 6.38.

II

rarely, like δή I, to emphasize single words, ἅπασι δ. Ar. Ec. 1144.

In the wild

6 of 400 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. δῆτα (scan p. 374; entry #1672).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. δῆτα (scan p. 289; entry #1976).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. δῆτα (scan p. 415; entry #1533).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about δῆτα →