LOGOI

The corpus record

διακατέχω

diakatecho

hold fast, hold, keep in check

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

διακατέχω · diakatechō — LSJ

hold fast, hold, keep in check

hold fast, Apollon.Cit. 1, Ruf. Anat. 4; hold in the mouth, Heraclid.Tarent. ap. Gal. 12.958; of splinters of bone, Aët. 15.14; keep in check, ἐπιβολάς Plb. 2.51.2, etc.

II hold in possession, inhabit, occupy, hold

hold in possession, ib. 70.3; inhabit, ib. 17.5; occupy, hold, LXX Ju. 4.7(6), Onos. 18; ξενικοῖς ὅπλοις τὴν πόλιν D.S. 14.32; δ. ἐπαρχείαν, = Lat. obtinere provinciam, OGI 441.108; ἱερωσύνην Decr. ap. J. AJ 14.10.4: of the head of a school, [σχολὴν] δυʼ ἔτη Phld. Acad.Ind. p.100M., cf. p.108M.

III keep on foot

keep on foot, τὸν πόλεμον D.S. 15.82.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about διακατέχω →