LOGOI

The corpus record

διατειχ-ίζω

diateichizo

cut off and fortify by a wall

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

διατειχ-ίζω · diateich-izō — LSJ

cut off and fortify by a wall

cut off and fortify by a wall, Ar. Eq. 818; τὸν Ἰσθμόν Lys. 2.44; τὴν πόλιν ἀπὸ τῆς ἄκρας Plb. 8.32.2.

2 divide as by a wall, keep apart, is separated

divide as by a wall, ἡ ῥὶς διατετείχικε τὰ ὄμματα X. Smp. 5.6: metaph., keep apart, φῶς καὶ σκότος Ph. 1.632, al.; διατετείχισται ἡ ἱστορία πρὸς τὸ ἐγκώμιον is separated from it, Luc. Hist.Conscr. 7.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about διατειχ-ίζω →