LOGOI

The corpus record

διαττ-άω

diattao

to sieve

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. διαττάω · diattaō — Beekes

διαττάω [v.] ‘to sieve’ (Att.). «1Ὲ *kieh,- ‘sieve’> *VAR Perf. ptc. pass. Sietrrpiévoc (διηττιμιένος Thphr. as if from d1-attdw); as a simplex σῶσι [3pl.pres.] (Hdt. 1, 200), ἐττημένος (Pherecr., Att. inscr.), ἐσσημένος (Delos III’, with Ionic -oo-). A present in -θ- is » σήθω. *COMP ἀλευρό-ττησις ‘flour-sieve’ (Poll.), ‘sieved flour’ (Suid.). *DER Verbal noun διάττησις (Plu.), also (deverbal) Siattoc: ἡ … — [Beekes, s.v. διαττάω, p. 377]

2. διαττάω · diattaō — Frisk

διαττάω, Perf. Ptz. Pass. διεττημένος (διηττημένος Thphr. wie von öt-arrdw) ‘sieben’ (att.); als Simplex σῶσι 3. pl. Präs. (Hdt. 1, 200), ἐττημένος = σεσησμένος (Pherekr., att. Inschr.), ἐσσημένος (Delos 1118). — Davon das Verbalnomen διάττησις (Plu.), auch (postverbal) öiarrog' ἡ ἀλευρότζτ)ησις, τὸ κόσκινον: H. Am Kompositionsende ἀλευρό-ττησις “Mehlsieb’ (Poll., AB, H.), “gesiebtes Mehl’ (Suid.). — Daneben mit … — [Frisk, s.v. διαττάω, p. 418]

3. διαττάω · diattaō — Frisk

διαττάω. Neue Hypothese von Pisani Paideia 14 (1959) 143. διδάσκω. Myk. di-da-ka-re = διδασκαλᾷει Lok.)? — [Frisk, s.v. διαττάω, p. 2199]

4. διαττ-άω · diatt-aō — LSJ

sift, riddle

sift, riddle, Hp. Ulc. 21, Pl. Sph. 226b, al., SIG 2587.60, Ruf. ap. Orib. 7.26.97:—Pass., Pl. Cra. 402c, IG 2(2).463.83, Thphr. HP 3.18.5. (The form διασσάω is given as etym. in EM 271.37; διασσηθέντος dub. cj. in Emp. 5.3; prop. δια-ττάω, cf. ἀλευρό-ττησις, ἐττημένα: hence pf. part. Pass. διεττημένης IG 2(2).463.83 (but διηττ-codd. Thphr. l.c.).)

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about διαττ-άω →