LOGOI

The corpus record

ἐγχειρ-ίζω

egcheirizo

put into oneʼs hands, entrust

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Agesilaus 2 · 2.72/10k
  • Politics 5 · 0.77/10k
  • Economics 1 · 0.56/10k
  • Lives of Eminent Philosophers 4 · 0.37/10k
  • Discourses 2 · 0.27/10k
  • Cyropaedia 2 · 0.25/10k
  • Histories 4 · 0.22/10k
  • Anabasis 1 · 0.18/10k
  • Hellenica 1 · 0.15/10k
  • History 2 · 0.13/10k
  • Republic 1 · 0.11/10k
  • Laws 1 · 0.1/10k

What it meant

ἐγχειρ-ίζω · encheir-izō — LSJ

put into oneʼs hands, entrust, to be entrusted, to be entrusted with, have been entrusted with, take in hand, encounter

put into oneʼs hands, entrust, τί τινι or τινά τινι, Hdt. 5.92.γʹ, Th. 2.67, etc.; τὰς ἀρχὰς ἐ. τινί Hdt. 5.72, cf. Arist. Pol. 1305a16, prob. in Thphr. Char. 30.15; ἐ. τινὶ τὴν φυλακήν Arist. Pol. 1306a22; ἐ. ἐμαυτὸν τῇ ἀτυχίᾳ Antipho 2.4.1, etc.:—Pass., to be entrusted, τινί to one, Plb. 5.44.1; τὴν ἐγχειρισθεῖσαν ἑαυτῷ πίστιν IG 2(2).1028.72; ἡ -ισθεῖσά τινι χρεία PFlor. 2.9 (iii A.D.); but ἐγχειρίζεσθαί τι to be entrusted with a thing, Luc. Prom. 3, Am. 39, Hdn. 1.12.3, etc.: c. inf., διοικε

II treat surgically

treat surgically, Hippiatr. 18.

In the wild

6 of 26 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about ἐγχειρ-ίζω →