LOGOI

The corpus record

ἐγγυαλίζω

eggualizo

put into the palm of the hand, put into the hand

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Theogony 1 · 1.45/10k
  • Iliad 11 · 0.99/10k
  • Odyssey 3 · 0.35/10k

What it meant — LSJ

put into the palm of the hand, put into the hand, will put, into, hands

put into the palm of the hand, put into the hand, ἔεδνα ὅσσα οἱ ἐγγυάλιξα Od. 8.319; ἐγὼ δέ τοι ἐγγυαλίξω I will put him into your hands, 16.66; ὁ δʼ αὖτʼ ἐμοὶ ἐγγυάλιξεν (sc. τοὺς ἵππους) Il. 23.278; freq. of the gods, καί τοι Ζεὺς ἐγγυάλιξε σκῆπτρόν τʼ ἠδὲ θέμιστας 9.98; τιμήν . . ὄφελλεν Ὀλύμπιος ἐγγυαλίξαι 1.353; τότε οἱ κράτος ἐγγυαλίξω 11.192; ὁτέοισιν κῦδος . . ἐγγυαλίξῃ 15.491, cf. A.R. 2.55, etc.; ἐ. ὄλβον Pi. Pae. 6.133, cf. I. 8(7).46, Hegem. ap. Ath. 15.698d.

In the wild

6 of 15 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ἐγγυαλίζω (scan p. 416; entry #1854).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ἐγγυαλίζω (scan p. 323; entry #2222).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἐγγυαλίζω (scan p. 468; entry #1708).

Ask the librarian

Ask about ἐγγυαλίζω →