LOGOI

The corpus record

εἴδω

eido

see, to be seen, seem

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. εἴδω · eidō — LSJ

A behold!

aor. 2 εἶδον (late εἶδα Orph. A. 118), serving as aor. to ὁράω, Ep. ἴδον, iter. ἴδεσκε Il. 3.217, late Aeol. εὔιδον Epigr.Gr. 990.11 (Balbilla); imper. ἴδε (in Att. written as Adv. ἰδέ, behold! Hdn.Gr. 2.23), ἴδετε; subj. ἴδω, Ep. ἴδωμι Il. 18.63; opt. ἴδοιμι; inf. ἰδεῖν, Ep. ἰδέειν; part. ἰδών: hence, fut. ἰδησῶ Theoc. 3.37:—Med., aor. 2 εἰδόμην, Ep. ἰδόμην, in same sense, poet., Ion., and later Prose (c. gen., Arat. 430) (so in compds., even in Att. Prose, v. ἐπ-, προ-, ὑπ-ειδόμην); imper. ἰδο

1 see, perceive, behold, see, see, mark, observe, to behold

see, perceive, behold, ὀφθαλμοῖσι or ἐν ὀφθαλμοῖσι ἰδέσθαι see before the eyes, Il. 1.587, etc.; ἰδεῖν ἐν ὄμμασιν E. Or. 1020; ἄγε, πειρήσομαι ἠδὲ ἴδωμαι well, I will try and see, Od. 6.126, cf. 21.159; mark, observe, Il. 4.476, Od. 4.412, etc.: folld. by relat. clause, ἴδωμʼ ὅτινʼ ἔργα τέτυκται Il. 22.450; ἀλλʼ ἄγε θᾶσσον ἰδώμεθα ὅττι τάδʼ ἐστίν Od. 10.44: freq. in inf. after Subst. or Adj., θαῦμα ἰδέσθαι a marvel to behold, Il. 5.725; οἰκτραῖσιν ἰδεῖν A. Pr. 240; ἐλεινὸς ἰδεῖν Pl. R. 620a.

b see, meet, speak with

see a person, i.e. meet him, speak with him, Th. 4.125, X. An. 2.4.15, etc.

c see, experience, saw, enjoyed

see, i.e. experience, νόστιμον ἦμαρ ἰδέσθαι Od. 3.233, etc.; δούλειον ἦμαρ ἰδεῖν E. Hec. 56; ἀέλιον ἕτερον ἰδεῖν S. Tr. 835; τὴν δίκην ἰδεῖν Id. Ant. 1270 (lyr.); ἀλόχου κουριδίης . . οὔ τι χάριν ἴδε he saw (i.e. enjoyed) not the favour of his wedded wife, Il. 11.243.

2 look, look, look, looking, looking, look to

look, ἰδεῖν ἐς . . look at or towards, 2.271, etc.; ἰδεῖν ἐπί . . 23.143; πρός . . Od. 12.244; εἰς ὦπα ἰδέσθαι look him in the face, Il. 9.373, etc.; κατʼ ἐνῶπα ἰδών 15.320; ἄντα, ἐσάντα, or ἄντην ἰδεῖν, 13.184, 17.334, Od. 5.78, etc.: qualified by Adv. or Adj., ὑπόδρα ἰδών looking askance, Il. 1.148, al.; ἀχρεῖον ἰδών looking helpless, 2.269; κέρδος ἰδεῖν look to gain, A. Eu. 541 (lyr.).

3 see mentally, perceive, to see

see mentally, perceive, ἰδέσθαι ἐν φρεσίν ‘to see in his mindʼs eye’, Il. 21.61, cf. 4.249; ἰδεῖν τῇ διανοίᾳ Pl. R. 511a.

b examine, investigate, consider

examine, investigate, Id. Phd. 70e, Tht. 192e; consider, ἴδωμεν τί λέγομεν Id. Grg. 455a.

II to be seen, appear, are visible, appear, was visible

Med., pres. εἴδομαι, Ep. ἐείδεται Theoc. 25.58, part. ἐειδόμενος Pi. N. 10.15: aor. εἰσάμην, Ep. part. ἐεισάμενος Il. 2.22, al.:—only Ep. and Lyr., to be seen, appear, εἴδεται ἄστρα they are visible, appear, 8.559; εἰ. ἦμαρ ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι 13.98; εἴσατο δέ σφι δεξιός 24.319; ὅπη τὸ Ταρτάρειον εἴδεται βάθρον Epigr.Gr. 1034.19 (Callipolis), cf. Od. 5.283; perh. also οὔ πῃ χροὸς εἴσατο none of the skin was visible, Il. 13.191.

2 appear, seem, look like, make a show of, made a show of, had the look as of

c. inf., appear or seem to be, τὸ δέ τοι κὴρ εἴδεται εἶναι 1.228; τοῦτό τί μοι κάλλιστον ἐνὶ φρεσὶν εἴδεται εἶναι Od. 9.11, etc.: with inf. omitted, οἱ τό γε κέρδιον εἴσατο θυμῷ 19.283, etc.; οὐ μέν μοι κακὸς εἴδεται Il. 14.472, cf. Theoc. 25.58; also, look like or make a show of . . , εἴσατʼ ἴμεν ἐς Λῆμνον he made a show of going to Lemnos, Od. 8.283; εἴσατο δʼ ὡς ὅτε ῥινόν it had the look as of a shield, 5.281.

3 made herself like, like

strictly middle, c. dat., εἴσατο φθογγὴν Πολίτῃ she made herself like Polites in voice, Il. 2.791, cf. 20.81; αὐδὴν εἰσάμενός τινι Rhian. 50: esp. in part., like, εἰδομένη κήρυκι Il. 2.280, etc.; τῷ δʼ ὄψιν ἐειδόμενος Pi. N. 10.15; εἰδόμενος τοκεῦσιν A. Ag. 771 (lyr.); φάσμα εἰδόμενόν τινι Hdt. 6.69.

B know, knew, know, have knowledge of, be acquainted with, know of, know, be assured, has, in his heart, had, in his heart, were, disposed, cunning with, acknowledge, thank, be, my witness, one who knows, one acquainted with the fact, knowing

pf., οἶδα I know, used as pres.: plpf. ᾔδεα (v. infr.), I knew, used as impf.:— pf. οἶδα, Aeol. ὄϊδα Alc. 145; 2 sg. οἶδας once in Hom., Od. 1.337, cf. h.Merc. 456, Thgn. 491, Hippon. 89, Hp. Acut. 67, E. Alc. 780, Philem. 44.3 codd.; οἶσθα elsewh. in Hom., Att., etc.; in Com. also sts. οἶσθας Cratin. 105, Alex. 15.11, Men. 348.5, cf. Herod. 2.55; pl., ἴσμεν, Ep., Aeol., and Dor. ἴδμεν, also Ion., Hdt. 1.6, al.; ἴστε, ἴσασι [ῐσ- Od. 2.211, al., but ῑσ- ib. 283, al.]; οἴδαμεν Hdt. 2.17, οἴδατε AP

2 know how, to be in a condition, be able, have the power, learn

c. inf., know how to do, οἶδʼ ἐπὶ δεξιά, οἶδʼ ἐπʼ ἀριστερὰ νωμῆσαι βῶν 7.238, cf. S. Ph. 1010, Ar. V. 376; also, to be in a condition, be able, have the power, E. Med. 664, D. 4.40; of drugs, ὅσα λεπτύνειν οἶδε Alex.Trall. Febr. 6; of a festival, οἶδε ἐκπέμπουσα δάκνειν Chor.p.124 B.; learn, ἵνʼ εἰδῇ μὴ ʼπὶ τοῖς ἐμοῖς κακοῖς ὑψηλὸς εἶναι E. Hipp. 729.

3 to know that, is, know that

c. part., to know that such and such is the fact, the part. being in nom. when it is a predicate of the Subject of the Verb, ἴσθι μοι δώσων know that thou wilt give, A. Ag. 1670; ἴστω ὑπὸ τοῦ ἀδελφεοῦ ἀποθανών Hdt. 4.76; οὐ γὰρ οἶδα δεσπότας κεκτημένος E. Hec. 397: in acc. when it is predicate of the Object, τοὺς φιλτάτους γὰρ οἶδα νῷν ὄντας πικρούς A. Ch. 234; τὸν Μῆδον ἴσμεν ἐκ περάτων γῆς ἐλθόντα Th. 1.69: with part. omitted, γῆν αὐτὰ οἶδεν ἀμφότερα (sc. ὄντα) Jul. Or. 7.226a.

4

less freq.c. acc. et inf., πλήθους . . ἂν σάφʼ ἴσθʼ ἕκατι βάρβαρον ναυσὶν κρατῆσαι A. Pers. 337, cf. S. Ph. 1329; εὖ ἴσθι τοῦτον . . ἰσχυρῶς ἀνιᾶσθαι X. Cyr. 8.3.44; also εὖ τόδʼ ἴσθι, μηδάμʼ ἡμέρᾳ μιᾷ πλῆθος τοσουτάριθμον ἀνθρώπων θανεῖν A. Pers. 431; ἕν γʼ ἀκούσασʼ ἴσθι, μὴ ψευδῶς μʼ ἐρεῖν E. IA 1005.

5

c. acc. folld. by ὡς, ὅτι, etc., οἶδα κἀμαυτὴν ὅτι ἀλγῶ S. El. 332; ἐάν τινα εἰδῶσιν ὅτι ἄδικός ἐστι Pl. Prt. 323b, etc.

6 know, perhaps

οὐκ οἶδʼ εἰ . . I know not whether, to express disbelief or doubt, sts. with ἄν transposed, οὐκ οἶδʼ ἂν εἰ πείσαιμί σε E. Alc. 48, cf. D. 45.7: with Verb omitted after εἰ, as οὐκ οἶδʼ εἴ τις ἄλλος perhaps no other, Isoc. 6.1, 12.10.

7 know

in similar ellipses with other Conjunctions, οὐκ οἶδʼ ὅπως I know not how, Pl. R. 400b; οὐκ οἶδʼ ὁπόθεν Id. Cra. 396d.

8 know it well, knowʼst

οἶδα, ἴσθι are freq. parenthetic, οἶδʼ ἐγώ E. Med. 948; σάφʼ οἶδα ib. 94, 963; also οἶδʼ ὅτι, οἶσθʼ ὅτι, ἴσθʼ ὅτι, πάρειμι δʼ ἄκων οὐχ ἑκοῦσιν, οἶδʼ ὅτι (sc. πάρειμι) I know it well, S. Ant. 276; οἶδʼ ὅτι, freq. in D., as 9.1, al.; σάφʼ ἴσθʼ ὅτι Ar. Pl. 889:—οἶσθʼ ὅ, οἶσθʼ ὡς, with imper., are common in Trag. and Com., οἶσθʼ οὖν ὃ δρᾶσον; do—thou knowʼst what, i.e. make haste and do, Ar. Eq. 1158, cf. Pax 1051, etc.; οἶσθʼ ὡς πόησον; S. OT 543; also οἶσθʼ . . ὡς νῦν μὴ σφαλῇς; Id. OC 75; οἶσθα ν

2. εἰδώ· · eidō· — LSJ

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about εἴδω →