LOGOI

The corpus record

εἰσώστη

eisoste

ἢ, terme de l'architecture funéraire en Carie à côté de ὑπώστη plus rare, désign

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. εἰσώστη · eisōstē — Chantraine

εἰσώστη : ἢ, terme de l'architecture funéraire en Carie à côté de ὑπώστη plus rare, désigne une cellule servant d’ossuaire, analogue au columbarium romain (Th. Reinach, Rev. Εἰ. Gr. 19, 1906, 256 sq., après Boeckh, CIG ad ne 2824). Surtout employé à Aphrodisias (MAMA VIII, 548, 554, etc.). On a aussi ὑπώστη (Halicarnasse, CIG 2667), ὑπόστη, même site (SE G 4, 194 et 195), etc. Ei.: S'agit-il de composés issus de … — [Chantraine, s.v. εἰσώστη, p. 341]

2. εἰσώστη · eisōstē — Frisk

εἰσώστη, auch ὑπώστη, ὑπόστη f. Bez. einer Grabanlage, "Beinhaus’? (Inschr. Karien). Wenn "Beinhaus’, kaum von ὀστέον zu trennen, obwohl die Bildung, einschließlich -w-, dunkel bleibt. Oder zu ὠϑέω (vgl. zur Bildung ἐξώστης u.a.)? — Einzelheiten bei Chantr. "Erden. Vgl. ἑκηβόλος Nachtr. — [Frisk, s.v. εἰσώστη, p. 2210]

3. εἰσώστη · eisōstē — LSJ

tomb

tomb, in pl., CIG 2824 (Aphrodisias), JHS 20.76 (Caria). (Prob. from ὠθέω, cf. ὑπώστη.)

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about εἰσώστη →