LOGOI

The corpus record

ἐκβαίνω

ekbaino

step out of

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 62 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

ἐκβαίνω · ekbainō — LSJ

step out of, off from, step out of, disembark, dismount, step out of, debouch from

step out of or off from, c. gen., πέτρης ἐκβαίνοντα Il. 4.107 ; ἔκβαινʼ ἀπήνης A. Ag. 906 ; ἐ. ἐκ τῆς νεώς Th. 1.137 (so in tmesi, ἐκ δὲ Χρυσηΐς νηὸς βῆ Il. 1.439) : abs., step out of a ship or chariot, disembark, dismount, ἐκ δʼ ἔβαν αὐτοί 3.113, cf. 1.437, Hdt. 4.196, etc. ; step out of the sea, Od. 5.415, 7.278 ; debouch from a defile, X. An. 4.2.3 ; καταστρατοπεδεύσασθαι ἐπὶ λόφον ἐκβάντες ib. 6.3.20 : rarely exc. of persons, but βοὴ ..ἐξέβη νάπους S. Aj. 892.

2 go out of, depart from, withdraw from

go out of, depart from, ψυχὴ ἐ. ἐκ τοῦ σώματος Pl. Phd. 77d ; ἐκ τοῦ πολέμου Plb. 3.40.7 : c. gen., ἐ. τύχης E. IT 907 ; ἐ. τῆς ἑαυτοῦ ἰδέας Pl. R. 380d ; τῆς λεκτικῆς ἁρμονίας Arist. Po. 1449a27 ; τι τῆς εἰωθυίας διαίτης Pl. R. 406b ; ἔνθεν ἐ. Id. Ti. 44e ; withdraw from, ἐκ τῆς νομοθεσίας Id. Lg. 744a ; μισθώσεως, γεωργίας, BGU 1120.52 (i B.C.), PTeb. 309.14 (ii A.D.).

3 leave

c. acc., leave, τὴν πλατεῖαν Herod. 6.53, cf. Phld. D. 3.11 : but,

b outstep, overstep

usu. with the sense, outstep, overstep, γαίας ὅρια E. HF 82 ; τὴν ἡλικίαν τοῦ γεννᾶν Pl. R. 461b ; τριάκοντα ἔτη ib. 537d ; τὸν ὅρκον v.l. in Id. Smp. 183b ; τὸ μέσον Arist. Pol. 1296a26.

4

in Poets, the instrument of motion is added in acc., ἐκβὰς .. ἁρμάτων πόδα E. Heracl. 802.

5 to be produced

to be produced, of crops, οἱ ἐκβησόμενοι καρποί PLips. 23.20 (iv A.D.), etc.

6 project

project, of ground, PTeb. 84.91 (ii B.C.).

II

metaph.,

1 come out, turn out

come out, turn out, Hdt. 7.209 ; τῇ περ ὥρων ἐκβησόμενα πρήγματα ταῦτα ibid. ; τὰ μέλλοντά σφι ἐκβαίνειν ib. 221, cf. Th. 7.14, etc. ; of a total obtained by measurement, PAmh. 2.31 (ii B.C.).

2 to be fulfilled, to prove, the issue, event

to be fulfilled, of prophecies, etc., D. 19.28 ; also τοιοῦτον ἐκβέβηκεν S. Tr. 672 ; κάκιστος ἐ. to prove a villain, E. Med. 229 ; κατὰ νοῦν ἐ. τινί Pl. Mx. 247d ; ἄν τι μὴ κατὰ γνώμην ἐκβῇ D. 1.16 ; τὸ ἐκβάν, τὰ ἐκβαίνοντα, the issue, event, D. 1.11, Plb. 2.27.5.

3 go out of due bounds, wandered, digress

go out of due bounds, ἐς τοῦτʼ ἐκβέβηκʼ ἀλγηδόνος E. Med. 56 ; ποῖποτʼ ἐξέβης λόγῳ ; S. Ph. 896 ; ἐξέβην γὰρ ἄλλοσε I wandered elsewhere in thought, E. IT 781 ; in writing, digress, ἐπάνειμι ἔνθεν ἐξέβην X. HG 6.5.1, cf. 7.4.1, D. 18.211, Pl. Lg. 864c.

4 project, extend beyond, transcend

project, extend beyond a limit, POxy. 918 xi 20 (ii A.D.) : metaph., transcend, ἐ. ὑπὲρ τὸ μέγα ὂν καὶ ὑπὲρ τὸ μικρόν Porph. Sent. 34.

5 lapse

lapse, πρὶν ἐκβῆναί τινι τὴν στρατηγίαν App. Syr. 23.

6

ἐκβαίνοντος μηνός, = φθίνοντος μ., IG 14.105 (Syracus.).

B cause to go out, put ashore, land from

causal, in aor. 1 -έβησα :—cause to go out, esp. put ashore, land from a ship, ἐκ δʼ ἑκατόμβην βῆσαν Il. 1.438 ; οἱ δʼ ἐκβήσαντές [σε] ἔβησαν (where ἔβησαν is aor. 2) Od. 24.301 ; ἐς γαῖαν ἐξέβησέ [με] E. Hel. 1616.

In the wild

6 of 156 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἐκβαίνω →