LOGOI

The corpus record

ἔκπαγλος

ekpaglos

terrible, surprising, tremendous

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. ἔκπαγλος · ekpaglos — Beekes

ἔκπαγλος [adj.] ‘terrible, surprising, tremendous’ (11... DER ἐκπαγλέομαι ‘be surprised’ (Hdt, trag.). *ETYM Both ἔκπαγλος and ἐκπλαγότητα" ἐξαισιότητα (H.) are usually derived from *Exmtay-\os, related to ἐκπλαγ-ῆναι ‘frighten’ with dissimilatory loss of the first A; this is quite possible. — [Beekes, s.v. ἔκπαγλος, p. 445]

2. ἔκπαγλος · ekpaglos — Chantraine

ἔκπαγλος : «qui frappe de stupeur, terrible » dit de héros, de paroles, etc. (Hom.), adv, ἐκπάγλως « terriblement» (Hom., Hp.), ἔκπαγλα (IL); le mot a pris déjà parfois chez Homère et assez souvent chez les poètes postérieurs, trag., etc., le sens de «stupéfiant, extraordinaire, merveilleux ». En attique le mot n’est attesté que chez X. et Eup. Verbe dénominatif ἐχπαγλέομαι «être frappé d’étonnement, admirer» (Hdt., … — [Chantraine, s.v. ἔκπαγλος, p. 344]

3. ἔκπαγλος · ekpaglos — Frisk

ἔκπαγλος, Adv. -ws, -a “erschrecklich, erstaunlich, gewaltig’ (seit Il., fast nur poet.). Davon ἔκπαγλέομαι “staunen, sich höchlich verwundern’ (Hdt., Trag., auch sp. Prosa). Durch Metathese ἐκπλαγότητα᾽ ἐξαισιότητα H. — Aus Ἐἔκσελαγ-λος von ἐκπλαγ-ῆναι erschrecken’ mit dissimilatorischem Schwund des ersten A. Buttmann Lexilogus 1, 76. — [Frisk, s.v. ἔκπαγλος, p. 509]

4. ἔκπαγλ-ος · ekpagl-os — LSJ

terrible, violent

terrible, violent:

I

of persons, ὧδʼ ἔ. ἐών, of Achilles, Il. 21.589; πάντων ἐκπαγλότατʼ ἀνδρῶν, also of Achilles, 1.146, 18.170; of other heroes, 20.389, 21.452.

2

sts. of things, χειμὼν ἔ. Od. 14.522; ἐκπάγλοις ἐπέεσσιν Il. 15.198, Od. 8.77; ἔδεισεν γὰρ ἐμὴν ἔ. ἐνιπήν 10.448, cf. 17.216.

3 terribly, vehemently, exceedingly, beyond all measure

mostly Adv. -λως terribly, vehemently, exceedingly, ἐ. ἀπόλεσσαν Il. 1.268; κοτέοντο 2.223; ἐθέλει οἶκόνδε νέεσθαι ib. 357; μαίνεται 9.238; ὠδύσατʼ ἐ. Od. 5.340; ἔχθαιρε 11.437; ὀδύρεται 15.355; αἴθεται Hp. Mul. 2.171 (ἐκπατίως Erot.); ἐ. πονέει ib. 1.3 : neut. as Adv., ἔκπαγλον ἐπεύξατο Il. 13.413, cf. Nic. Th. 448, etc.; οὐ γὰρ ἐγώ σʼ ἔ. ἀεικιῶ Il. 22.256 : neut. pl., ἔκπαγλα φιλεῖν to love beyond all measure, 3.415, 5.423; ἢν ἔ. χαλεφθῇ Nic. Th. 445.

II marvellous, wondrous, marvellously

in later Poets the word freq. signifies merely, marvellous, wondrous, ἀνὴρ ἔ. Pi. P. 4.79; σθένει ἔ. Id. I. 7(6).22; ἐν πόνοις ἔ. ib. 6(5).54 : not freq. in Trag., ἔ. κακόν, τέρας, A. Ag. 862, Ch. 548; δείπνων ἀρρήτων ἔκπαγλʼ ἄχθη S. El. 204 (lyr.). Adv. ἔκπαγλα marvellously, Id. OC 716 (lyr.): in early Prose only once, ὅπλα τὰ ἐκπαγλότατα X. Hier. 11.3; in Com., Eup. 8.14D. (Sup.). (Metath. for ἔκπλαγος (ἐκπλήσσω) acc. to Eust. 68.18; perh. dissim. from *ἐκπλαγλος.)

In the wild

6 of 31 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ἔκπαγλος (scan p. 445; entry #1970).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ἔκπαγλος (scan p. 344; entry #2367).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἔκπαγλος (scan p. 509; entry #1813).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἔκπαγλος →