LOGOI

The corpus record

ἐλάτη

elate

pine, fir

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. ἐλάτη · elatē — Beekes

ἐλάτη 1 [f.] ‘pine, fir’, metonymical ‘rudder, ship’, etc. (IL). «Ὁ “DER ἐλάτινός (metrical lengthening εἰλ-} ‘made of fir’ (IL.), ἐλατηΐς [adj., (1 ‘like fir’ (Nic. on the formation Chantraine 1933: 345f.). *ETYM No certain etymology. If we reconstruct *hJyteh., ἐλάτη might be connected with OHG linta ‘linden’, Lith. lenta ‘board, plank’, Lat. lentus ‘pliant, flexible’, etc. (cf. De Vaan 2008: 335). — [Beekes, s.v. ἐλάτη, p. 448]

2. ἐλάτη · elatē — Beekes

ἐλάτη 2 [f.] ‘the fruit enclosed by the spathe of the palm’ (Dsc. 1, 109, 5). «Ὁ eETYM Etymology unknown. See DELG, Supp. éAativn ‘cankerwort, Linaria spuria’ (Dsc. 4, 40). «ἢ» *ETYM Etymology unknown. — [Beekes, s.v. ἐλάτη, p. 448]

3. ἐλάτη · elatē — Chantraine

1 ἐλάτη : f. «sapin », abies cephalonica (Hom., ion.-att., jusqu'au grec moderne), parfois employé en poésie par métonymie pour désigner une rame ou un navire. Très rares dérivés : ἐλάτινος (par allongement métrique εἰλάτινος) + de sapin, de bois de sapin ν (Hom., etc.); ἐλατηΐς, -18og Τ᾿ «qui ressemble au sapins» (poétique et tardif, Nic., Αἱ, 611). Le mot subsiste en grec moderne. Et. : Pas d'étymologie ; les noms … — [Chantraine, s.v. ἐλάτη, p. 346]

4. ἐλάτη · elatē — Chantraine

2 ἐλάτη : «spathe», enveloppe des grappes en fleur du palmier (Dsc.). Le mot est-il tiré de ἐλατός, adjectif verbal de ἐλαύνω ? éharivn : doit être une linaire à feuilles rondes (Dsc. 4,40, Plin., HN 27,74). Pas de rapport avec le nom du sapin, mais p.-ê. avec ἐλάτη 2? — [Chantraine, s.v. ἐλάτη, p. 346]

5. ἐλάτη · elatē — Frisk

ἐλάτη f. “Fichte, Tanne’, meton. “Ruder, Kahn’ usw. (seit Il.). — Davon ἐλάτινος (metr. gedehnt εἰλ-) “fichten-, tannen-, aus Fichten-, Tannenholz’ (seit 1].), ἐλατηΐς Adj. f. “fichtenähnlich’ (Nik.; zur Bildung Chantraine Formation 345f.). Ohne überzeugende Etymologie. Semantisch am nächsten kommt das lautlich stark abweichende arm. elew-in “Zeder’, wozu russ. jalov-ece “Wacholder, Juniperus’; lautlich etwas besser … — [Frisk, s.v. ἐλάτη, p. 513]

6. ἐλάτη · elatē — LSJ

silver fir, Abies cephalonica, Abies pectinata

silver fir, Abies cephalonica, ὑψηλή Il. 5.560; περιμήκετος κετος 14.287; οὐρανομήκης Od. 5.239, cf. Thphr. HP 3.9.6, etc.; also, Abies pectinata, ib. 5.8.3.

II oar, made of pine-wood, ship, boat

oar, as made of pine-wood, λεύκαινον ὕδωρ ξεστῇς ἐλάτῃσιν Od. 12.172, cf. Il. 7.5; later, ship or boat, E. Ph. 208 (lyr.), Alc. 444 (lyr.).

III the spathe of the date inflorescence

the spathe of the date inflorescence, Dsc. 1.109.4 (but, = βόρασσος (q.v.), ib. 5), cf. Epich. 160, Gal. 12.151.

IV sea-weed, Cystoseira Abies-marina

sea-weed supposed to resemble the fir, Cystoseira Abies-marina, Thphr. HP 4.6.2.

In the wild

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ἐλάτη (scan p. 448; entry #1984).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ἐλάτη (scan p. 346; entry #2386).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἐλάτη (scan pp. 513-514; entry #1825).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἐλάτη →