LOGOI

The corpus record

ἐλελίσφᾰκ-ος

elelisphakos

Salviatriloba

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. ἐλελίσφακος · elelisphakos — Beekes

ἐλελίσφακος [m.] kind of sage, ‘Salviatriloba’ (Thphr.). “VAR ἐλελίσφακον [n.] (Dsc.). On the gender see » διόσπυρον. DER ἐλελισφακίτης (οἶνος; Dsc., Plin. Redard 1949: 96). *ETYM Properly “trembling sage-apple”, related to » ἐλελίζω, because of the trembling fruits (Stromberg 1940: 76). On the apocopated form λελίσφακος (Dsc.) and MoGr. ἁλισφακιά (after ἄλς ‘sea’), etc., see Stromberg 1944: 44. — [Beekes, s.v. ἐλελίσφακος, p. 453]

2. ἐλελίσφακος · elelisphakos — Chantraine

ἐλελίσφακος : m. (Thphr.), ἐλελίσφακον n. (Dsc.) «espèce de sauge, Salvia triloba». Composé de ἐλελιet du vieux nom de la sauge σφάκος. Le nom s'explique par le fait que le fruit s’agite (Strômberg, Pflanzennamen 76). Dérivé : ἐλελισφακΐτης (οἶνος) « vin parfumé à la sauge » (Dsce., Plin.). Perte de l’initiale dans λελίσφαχος (Dsc.); étym. pop. par rapprochement avec &Ac «mer» dans grec moderne ἁλισφακιά, cf. … — [Chantraine, s.v. ἐλελίσφακος, p. 349]

3. ἐλελίσφᾰκ-ος · elelisphak-os — LSJ

salvia, Salvia triloba

salvia, Salvia triloba, Thphr. HP 6.1.4, 6.2.5.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἐλελίσφᾰκ-ος →