LOGOI

The corpus record

ἐλεφαίρομαι

elephairomai

to deceive

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. ἐλεφαίρομαι · elephairomai — Beekes

ἐλεφαίρομαι [v.] ‘to deceive’ (¥ 388, τ 565), also ‘to damage, destroy’ (Hes. Th. 330). «Ὁ eVAR Aor. ptc. ἐλεφηράμενος. *DIAL Myc. PN e-re-pa-i-ro /Elepairdn/? ΒΕ eETYM In H. there are also active forms (ἐλεφαίρειν, ἐλεφῆραι), explained with (anatav, βλάπτειν, ἀδικεῖν ‘deceive, damage, do injustice’. Old, rarely occurring epic expression with unstable meaning, of unclear formation und uncertain etymology. The ending … — [Beekes, s.v. ἐλεφαίρομαι, p. 456]

2. ἐλεφαίρομαι · elephairomai — Chantraine

ἐλεφαίρομαι : pr. «tromper» (Θά. 19,565), aor. part. ἐλεφηράμενος (II. 23,388) : dans Od. 19,565 un jeu verbal avec ἐλέφας «ivoire » ; « détruire » (Hés., Th. 330). Chez Hsch. les formes actives ἐλεφαίρειν, ἐλεφῆραι sont glosées ἐξαπατᾶν, βλάπτειν, ἀδικεῖν. Anthroponymes ᾿ἘἘλεφ-ήνωρ (Hom.) à analyser ἐλεφ-νωρ plutôt qu'avec dissimilation ’Excpnp-fvop (mais cf. F. Sommer, Nominalkomposita 170, ἢ. 2); p.-ê. mycénien … — [Chantraine, s.v. ἐλεφαίρομαι, p. 352]

3. ἐλεφαίρομαι · elephairomai — Frisk

ἐλεφαίρομαι, Aor, Ptz. ἐλεφηράμενος etwa “betrügen, täuschen’ (7'388, 7565), auch etwa ‘schädigen, zerstören’ (Hes. Th. 330). Bei H. auch aktive Formen (ἐλεφαίρειν, ἐλεφῆραι), mit (ἐξ) απατᾶν, βλάπτειν, ἀδικεῖν erklärt. Alter, spärlich belegter epischer Ausdruck mit schwankender Bedeutung, unklarer Bildung und unsicherer Etymologie. Der Ausgang -aigw scheint mit einem r-Stamm in Verbindung zu stehen (*öAepao?), … — [Frisk, s.v. ἐλεφαίρομαι, p. 525]

4. ἐλεφαίρομαι · elephairomai — Frisk

ἐλεφαίρομαι. Über Bed. und Herkunft (zu ἐλέφας ἢ) Anne Amory Homerice Studies (Yale Class. Stud. 20 [1966]) 3-57 (in mancher Beziehung unklar). — [Frisk, s.v. ἐλεφαίρομαι, p. 2212]

5. ἐλεφαίρομαι · elephairomai — LSJ

cheat with empty hopes, false, ivory, cheat, overreach

cheat with empty hopes, said of the false dreams that come through the ivory gate (with play on ἐλέφας, cf. κραίνω), οἱ μέν κʼ ἔλθωσι διὰ πριστοῦ ἐλέφαντος, οἵ ἐλεφαίρονται Od. 19.565: generally, cheat, overreach, ἐλεφηράμενος . . Τυδεΐδην Il. 23.388.

II used to destroy

of the Nemean lion, ἐλεφαίρετο φῦλʼ ἀνθρώπων he used to destroy them, Hes. Th. 330. (Act. only in Hsch., who also has aor. 1 ἐλεφῆραι· ἀπατῆσαι.)

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἐλεφαίρομαι →