LOGOI

The corpus record

ἡμιόλ-ιος

emiolios

containing one and a half, half as much

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Oeconomica II 1 · 2.13/10k
  • Epinomis 1 · 1.59/10k
  • Timaeus 3 · 1.27/10k
  • On Hunting 1 · 1.1/10k
  • Phaedo 1 · 0.46/10k
  • Theaetetus 1 · 0.44/10k
  • Metaphysics 2 · 0.25/10k
  • Rhetoric 1 · 0.23/10k
  • Laws 2 · 0.19/10k
  • Anabasis 1 · 0.18/10k
  • Histories 1 · 0.05/10k

What it meant

ἡμιόλ-ιος · hēmiol-ios — LSJ

containing one and a half, half as much, as large again, half as large again as, half as much again, half as much again, half as many again

containing one and a half, half as much or as large again, Pl. Tht. 154c; περίμετρος Plb. 6.32.7; ηὔξησε τὰ δόρατα ἡμιολίῳ μεγέθει D.S. 15.44: c. gen., τὰς περόνας ἡμιολίας . . τοῦ τότε κατεστεῶτος μέτρου half as large again as . . , Hdt. 5.88; [γωνία] ἁμιόλιος τᾶς μέσας Ti.Locr. 98a; [ὁ γνήσιος ἀετὸς] ἡ. τῶν ἀετῶν Arist. HA 619a13; neut., half as much again, ἡμιόλιον οὗ πρότερον ἔφερον X. An. 1.3.21; ἡμιόλιον ὀφλέτω ὅ τι συλάσαι let him be fined half as much again as the amount he seized, IG 9(

II in the ratio of one and a half to one, this ratio

in the ratio of one and a half to one (3:2), as in musical sounds, ἡμιολίαι διαστάσεις Pl. Ti. 36a; τὸ διʼ ὀξειᾶν ἡ. Philol. 6; ἡ ἡμιολία this ratio, τὴν ἡ. τοῦ τιμήματος Pl. Lg. 956d; ἀποτίνειν τὴν φέρνην σὺν τῇ ἡ. Mitteis Chr. 280.15 (ii B.C.). Adv. -ίως Nicom. Ar. 2.20, Procl. in Ti. 2.223 D.

III a light vessel with one and a half banks of oars

ἡμιολία ναῦς a light vessel with one and a half banks of oars, D.S. 19.65; also ἡμιολία alone, Thphr. Char. 25.2, D.S. 16.61, Mus.Belg. 14.20 (but -ίους Plb. 5.101.2, -ιον Hsch.), etc.; used by pirates, Thphr. Char. l.c.; ἡ. λῃστρικαί Arr. An. 3.2.5, etc.; expld. by δίκροτος (q.v.) ναῦς, Hsch.

IV consisting of a metre and a half

τροχαϊκὸς ἡ. (sc. στίχος) trochaic verse consisting of a metre and a half, Heph. 15.2.

In the wild

6 of 15 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about ἡμιόλ-ιος →