LOGOI

The corpus record

ἐμπήγνῡμι

empegnumi

fix, plant in, to be fixed

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ἐμπήγνῡμι · empēgnymi — LSJ

fix, plant in, to be fixed, stuck in, stick in

fix or plant in, c. dat., μεταφρένῳ ἐν δόρυ πῆξε Il. 5.40; ἐνέπαξαν ἕλκος ἑᾷ καρδίᾳ Pi. P. 2.91; ἐ. τι εἴς τι Hp. Art. 72, Arist. Pr. 889b1; ὀδόντα εἴς τινα AP 5.265 (Paul.Sil.), cf. 11.374 (Maced.):— Pass., with pf. and plpf. Act., to be fixed or stuck in, stick in, λόγχη τις ἐμπέπηγέ μοι διʼ ὀστέων Ar. Ach. 1226; ἔν τί σοι παγήσεται Id. V. 437: abs., Thphr. HP 1.8.3: metaph., ἐμπέπηγα τῷ διακονεῖν Diph. 43.25; ταῖς ἑαυτῶν περιουσίαις ἐμπηγνύμενοι Just. Nov. 98Pr.

II congeal, freeze, to be congealed, freeze to death

congeal, freeze, Thphr. CP 5.12.2 (v.l. for ἐκπήγνυμι):—Pass., to be congealed, ib. 1.22.7 (v.l. for ἐκπήγνυμι); freeze to death, Arist. HA 603a27.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἐμπήγνῡμι →