LOGOI

The corpus record

ἐμφορ-έω

emphoreo

to be borne about in

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ἐμφορ-έω · emphor-eō — LSJ

to be borne about in, on

= ἐμφέρω:—Pass., to be borne about in or on, c. dat., κύμασιν ἐμφορέοντο Od. 12.419; ὕδασι A.R. 4.626.

II pour in, fill, fill oneself with, take oneʼs fill, make much use of, to be filled full of

pour in, ἄκρατον D.S. 16.93; fill, πολέμων καὶ ταραχῶν ἅπαντα Agath. 1.1:— Med. and Pass., fill oneself with a thing, take oneʼs fill or make much use of it, ἐνεφορέετο τοῦ μαντηΐου Hdt. 1.55; to be filled full of, Duris 27 J.; οἴνου, ἀκράτου, Hdn. 4.11.3, Plu. Comm.not. 2.1067e; κακίας, ἀμαθίας, Ph. 1.204, 97; ἀγαθῶν PLips. 119 ii 6 (iii A. D.); ἐξουσίας, ὕβρεως, Plu. Cic. 19, Sert. 5, etc.; τοῦ τέλους Dam. Pr. 288: c. acc. rei, ἄκρατον D.S. 4.4, Ph. 2.403, cf. Alciphr. 1.35, Thrasym. 4, Porph.

III put upon, inflict on

metaph., put upon, inflict on, πληγάς τινι D.S. 19.70, Plu. Pomp. 3; ἐ. ὕβρεις εἴς τινα Alciphr. 1.9:—Med., App. BC 3.28.

2 cast in oneʼs teeth

cast in oneʼs teeth, φόνους ἐ. τινί S. OC 989.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἐμφορ-έω →