LOGOI

The corpus record

ἐμφῡσ-άω

emphusao

blow in, breathed into, breathe upon

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ἐμφῡσ-άω · emphys-aō — LSJ

blow in, breathed into

blow in, ἐς τὰς ῥῖνας Aret. CA 1.2, cf. POxy. 1088.37; αὐλητρὶς ἐνεφύσησε breathed into the flute, Ar. V. 1219; οἴνῳ ἐ. Hippiatr. 11.

II breathe upon

breathe upon, τινί, εἴς τινα, LXX Jb. 4.21, Ez. 37.9, cf. Ev.Jo. 20.22.

III blow up, inflate, to be inflated, swollen

blow up, inflate, τὸ μὲν [τῆς τροφῆς] ἐμφυσᾶν, τὸ δὲ σαρκοῦν Arist. HA 603b30; ἐ. τὰς φλέβας Id. Pr. 881b14:—Pass., to be inflated or, generally, swollen, Hp. Coac. 154, Arist. HA 524a17, al.: metaph., τῇ κολακείᾳ ἐμφυσώμενος Clearch. 25.

In the wild

6 of 9 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἐμφῡσ-άω →