LOGOI

The corpus record

ἐμπολ-ή

empole

trade, trade goods, purchase, profit

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. ἐμπολή · empolē — Beekes

ἐμπολή [[] ‘trade, trade goods, purchase, profit’ (Pi., Att.). «IE? *k”el- ‘turn, move’> VAR Arc. ivmoha (IV*). *COMP Compounds: on ἀπεμπολή see below. Also with prefix: ἀπ-, δι-, ἐξ-, παρ-, προσ-. *DER Note ἐμπέλωρος: ἀγορανόμος ‘clerk of the market’ (H; probably for ἐμπολ-; for Chantraine’s opinion, see below). ἐμπολαῖος ‘belonging to trade, etc’, epithet of Hermes (Ar.), ἐμπολεύς ‘buyer’ (AP). Denominative verb … — [Beekes, s.v. ἐμπολή, p. 465]

2. ἐμπολή · empolē — Chantraine

ἐμπολή : f. (are. ἰνπολά, Schwyzer 654, 1ve 8. av.) « marchandise » (Pi, Ar., X., arc.), «trafics (E.,, LT. 1111, X.), « profit » (argien), avec ἀπεμπολήν “ἀπαλλαγήν, πρᾶσιν, ἐμπορίαν (Hsch.). Composé : ἐμπέλωρος * ἀγορανόμος. Λάκωνες (Hsch.), probablement faute pour ἐμπολ-; en ce qui concerne le second terme, cf. ὄρομαι, et les composés en -wpoc. Dérivés : ἐμπολαῖος « du commerce », épithète d’Hermès (Ar.), … — [Chantraine, s.v. ἐμπολή, p. 358]

3. ἐμπολή · empolē — Frisk

ἐμπολή f. (ark. ἰνπολα, IV®) “Handel, Handelsware, Kauf, Gewinn’ (Pi., att. usw.). Komp. ἀπεμπολή s. unten. Zu bemerken noch £ureAweos‘ ἀγορανόμος H. (wohl für ἐμπολ-; anders Chantraine, s. u.). — Davon ἐμπολαῖος ‘zum Handel gehörig usw.’, Bein. des Hermes (Ar. u.a.), ἐμπολεύς “Einkäufer” (AP; vgl. Boßhardt Die Nomina auf -evs 74). Denominatives Verb ἐμπολάω -ἄομαι, Impf. ἠμπόλων, Aor. ἠμπόλησα (ἐνεπόλησα Is.), … — [Frisk, s.v. ἐμπολή, p. 539]

4. ἐμπολ-ή · empol-ē — LSJ

merchandise, wares

merchandise, Pi. P. 2.67, Ar. Ach. 930 (lyr.); ὁλκάδας γεμούσας . . ἐμπολῆς X. HG 5.1.23: metaph., μέλεον ἐ. E. Hyps Fr. 41(64).87 (lyr.): pl., wares, IG l.c.

II traffic, purchase, ventures

traffic, purchase, E. IT 1111 (lyr.), X. Cyr. 6.2.39: pl., ventures, S. Fr. 555.4.

III gain made by traffic, profit, harlotʼs hire

gain made by traffic, profit, ἀναθέμεν τῷ Ἀσκλαπιῷ τὰς ἐ. τῶν ἰχθύων Ἀρχ.Ἐφ. 1918.168 (Epid., iv B.C.), cf. Palaeph. 45; esp. harlotʼs hire, Artem. 1.78 (pl.), D.C. 79.13 (pl.).

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἐμπολ-ή →