LOGOI

The corpus record

ἠμύω

emuo

to bow down, perish

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Iliad 5 · 0.45/10k
  • Lives of Eminent Philosophers 1 · 0.09/10k

What it meant

1. ἠμύω · ēmyō — Beekes

ἠμύω [v.] ‘to bow down, perish’ (II.); rarely transitive ‘sink, ruin’ (A. R., Musae.). eVAR Aor. ἠμῦσαι. *COMP Also with kat-, ἐπ-, ὑπ. *DER Also dutw ‘id.’ (Hes. Fr. 216). Here probably also the perfect ὑπεμνήμῦκε (X 491) for "ὑπ-εμήμῦκε (with metr. length.), see Bechtel 1914 s.v. ἠμύω. eETYM Unexplained. — [Beekes, s.v. ἠμύω, p. 567]

2. ἠμύω · ēmyō — Chantraine

ἠμύω : aor. inf. ἠμῦσαι (chez Hom. -v- bref au prés. long à l’aor.), également avec les préverbes : xat- (A.R.), ἐπ- (11.}, dn- (cf. ci-dessous). Sens : «se pencher, s'incliner » dit de la tête, d'épis, d'une ville abattue (JE, S., alex.), parfois transitif « abattre » (A.R., Musae.) ; en outre ἀμύω (Hés., fr. 216). PI. ὑπεμνήμῦκε «il tient la tête baissée » (IL, 22,494) : on pose Ῥ-εμημῦκε, avec redoublement … — [Chantraine, s.v. ἠμύω, p. 427]

3. ἠμύω · ēmyō — Frisk

ἠμύω, Aor. ἠμῦσαι, auch mit xar-, ἔπ-, ün-, “sich neigen, (mit dem Kopf) nicken, zusammenstürzen’ (ep. poet. seit Il.); vereinzelt trans. “senken, zugrunde richten’ (A. R., Musae.); daneben dudo "ds. (Hes. Fr. 216). Hierher wahrscheinlich auch das Perf. ὑπεμνήμῦκε X 491 für ὑπ-εμήμῦκε (mit metr. Dehnung); Schwyzer 774, Bechtel Lex. 5. Judo m.Lit. — Unerklärt. — [Frisk, s.v. ἠμύω, p. 669]

4. ἠμύω · ēmyō — LSJ

bow down, sink, totter, fall, fall, perish

bow down, sink, Hom., only in Il., ἑτέρωσʼ ἤμυσε κάρη πήληκι βαρυνθέν 8.308; ἤμυσε καρήατι, of a horse, 19.405; of a corn-field, ἐπί τʼ ἠμύει ἀσταχύεσσιν 2.148: metaph., of cities, totter, fall, τῶ κε τάχʼ ἠμύσειε πόλις Πριάμοιο ἄνακτος ib. 373; rare in Trag., χρόνῳ δʼ . . ἤμυσε στέγος S. Fr. 864; later, simply, fall, perish, οὔνομα δʼ οὐκ ἤμυσε Λεωνίδου AP 7.715 (Leon.).

II cause to fall, ruin

trans., cause to fall, ruin, πόλιν Musae. Fr. 22. (In Hom. ῠ in pres., ῡ in aor. 1; but ῡ in pres. κατ-ημύουσιν A.R. 3.1400, cf. Opp. H. 1.228, Nic. Al. 453; ῠ in aor., AP 9.262 (Phil.), but ῡ ib. 7.715 (v. supr.); cf. ἀμύω, ἐπημύω.)

In the wild

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ἠμύω (scan p. 567; entry #2470).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ἠμύω (scan p. 427; entry #3016).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἠμύω (scan p. 669; entry #2345).

Ask the librarian

Ask about ἠμύω →