LOGOI

The corpus record

γαυρ-ιάω

gauriao

bear, proudly, prance, to be splendid

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Fragments 1 · 2.51/10k
  • Job 2 · 1.5/10k
  • On the Art of Horsemanship 1 · 1.44/10k
  • Judith 1 · 1.14/10k
  • Lives of Eminent Philosophers 1 · 0.09/10k

What it meant

γαυρ-ιάω · gaur-iaō — LSJ

bear, proudly, prance, to be splendid, to be luxuriant, pride oneself on

bear oneself proudly, prance, prop. of horses, γαυριῶντες Plu. Lyc. 22:—Med., φυσῶντα καὶ γαυριώμενον X. Eq. 10.16; to be splendid, γαυριῶσαι . . τράπεζαι Cratin. 301; to be luxuriant, ἡ γῆ θάλλει καὶ γ. Jul. Or. 4.155c; of persons, Phld. Vit. p.27 J., Ph. 1.152, al.: c. dat., pride oneself on a thing, εἰ ταύτῃ [τῇ ἥττῃ] γαυριᾷς D. 18.244; so ἐπί σφισι γαυριόωντες (Meineke -όωντο) Theoc. 25.133, cf. Plu. Lyc. 30, Palaeph. 1.8, Anon. Oxy. 220iii3.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about γαυρ-ιάω →