LOGOI

The corpus record

γειτνι-άω

geitniao

to be a neighbour, be adjacent

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Ichneutae 1 · 5.82/10k
  • Politics 8 · 1.22/10k
  • Machabaeorum II 1 · 0.87/10k

What it meant

γειτνι-άω · geitni-aō — LSJ

to be a neighbour, be adjacent

to be a neighbour, be adjacent, Ar. Ec. 327, D. 55.3, PTeb. 105.19 (ii B. C.), Plb. 6.33.10, Jul. Or. 5.168a, etc.:—chiefly in Prose, but Ep. part., γειτνιόωσαν πόντῳ IG 14.889 (Sinuessa).

II border on, resemble

border on, resemble, γ. τῇ πολιτείᾳ Arist. Pol. 1295a33; [τῷ καλῷ] Id. Rh. 1367b12; νόσος γειτνιῶσα θανάτῳ Ph. 2.548; τινὶ κακῷ Metrod. Herc. 831.3: later fut. -άσω Gal. 3.690: aor. ἐγειτνίᾱσα Ps.-Luc. Philopatr. 1.

In the wild

6 of 10 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about γειτνι-άω →