LOGOI

The corpus record

γενει-άς

geneias · ἡ

beard, cheeks, bandage for the chin

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Suppliants 2 · 2.84/10k
  • Heracles 2 · 2.56/10k
  • Persians 1 · 1.96/10k
  • Trojan Women 1 · 1.41/10k
  • Hecuba 1 · 1.4/10k
  • Trachiniae 1 · 1.38/10k
  • Iphigenia in Tauris 1 · 1.21/10k
  • Iphigenia in Aulis 1 · 1.12/10k
  • Ion 1 · 1.09/10k
  • Phoenissae 1 · 1.04/10k
  • Odyssey 1 · 0.12/10k

What it meant — LSJ

beard

beard, κυάνεαι . . γενειάδες ἀμφὶ γένειον (pl. for sg.) Od. 16.176; δάσκιον γενειάδα A. Pers. 316, cf. S. Tr. 13, Theoc. 2.78; πρός <σε> γενειάδος . . ἄντομαι E. Supp. 277.

2 cheeks

pl., cheeks, E. Ion 1460, Ph. 1381, IT 1366; of horses, χαλινὰ γενειάσιν ἀφρίζοντες δάπτον Q.S. 4.548.

II bandage for the chin

bandage for the chin, Heliod. ap. Orib. 48.20.9, Gal. 18 (1).786.

In the wild

6 of 13 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about γενει-άς →