tilling the ground, βοίδιον Ar. Ach. 1036; fertilizing, Νεῖλος Lib. Or. 13.39:—as Subst., γεωργός, ὁ, husbandman, Hdt. 4.18, Ar. Pax 296, Pl. Phdr. 276b, etc.; οἱ γ., opp. οἱ μισθαρνοῦντες, Arist. Pol. 1296b28; but γ., opp. ὁ δεσπότης τοῦ χωρίου, IG 2(2).1100; so of vine-dressers, gardeners, etc., Pl. Tht. 178d, Ael. NA 7.28; γ. ὄχλος the peasantry, D.H. 10.53; γ. βίος prob. in Ar. Pax 589; δένδρων ὧν γ. αἵδε αἱ χεῖρες Philostr. VA 2.26.
The corpus record
γεωργ-ός
georgos
tilling the ground
Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.
Where it lives
- Hipparchus 2 · 8.87/10k
- Theages 3 · 8.64/10k
- 2 Timothy 1 · 8.34/10k
- Minos 2 · 7.01/10k
- Joel 1 · 6.49/10k
- James 1 · 5.85/10k
- Economics 9 · 5.06/10k
- Politics 31 · 4.75/10k
- Mark 5 · 4.54/10k
- Lovers 1 · 4.18/10k
- Critias 2 · 4.05/10k
- Euthyphro 2 · 3.87/10k
Densest 12 of 40 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.
What it meant — LSJ
tilling the ground, fertilizing, husbandman, the peasantry
In the wild
- γεωργοῖς · geōrgois Aristotle, Economics 1349a (DIORISIS sentence 208)
- γεωργῷ · geōrgōi Aristotle, Eudemian Ethics 7
- γεωργοῦ · geōrgou Aristotle, Nicomachean Ethics 1133a (DIORISIS sentence 1697)
- γεωργοῦ · geōrgou Aristotle, Nicomachean Ethics 1133a (DIORISIS sentence 1710)
- γεωργὸς · geōrgos Aristotle, Nicomachean Ethics 1133a (DIORISIS sentence 1710)
- γεωργὸς · geōrgos Aristotle, Nicomachean Ethics 1133b (DIORISIS sentence 1713)
6 of 149 attestations shown. Ask for more.
Where it came from
No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.