LOGOI

The corpus record

γηθέω

getheo

to rejoice

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Shield of Heracles 1 · 3.09/10k
  • Electra 2 · 2.3/10k
  • Iphigenia in Aulis 2 · 2.24/10k
  • Iliad 23 · 2.06/10k
  • Odyssey 17 · 1.96/10k
  • Phaedrus 3 · 1.8/10k
  • Works and Days 1 · 1.73/10k
  • Theogony 1 · 1.45/10k
  • Hecuba 1 · 1.4/10k
  • Bacchae 1 · 1.33/10k
  • Philoctetes 1 · 1.14/10k
  • Oedipus Tyrannus 1 · 1.08/10k

Densest 12 of 18 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. γηθέω · gētheō — Beekes

γηθέω [v.] ‘to rejoice’ (I].). 41 *geh,d"- ‘be glad’ (?)> VAR Perf. γέγηθα, aor. γηθῆσαι (Dor. yabéw, γέγᾶθα, γαθῆσαι); late presents γήθομαι, γήθω (Dor. ya8w). *DER γηθοσύνη (Il), γηθόσυνος (Il); late γῆθος [n.} (Epicur.) and γηθαλέος (Androm., apud Gal.). Also γᾶσσαν: ἡδονήν ‘joy’ (HL), if with Baunack Phil. 70 (1911): 376 from Ἰγᾶθοιαν. *ETYM Because of Lat. gauded, gavisus sum, a pre-form *yap-e8-éw was … — [Beekes, s.v. γηθέω, p. 317]

2. γηθέω · gētheō — Chantraine

γηθέω : pr. (Hom., poètes); le parfait γέγηθα avec sens présent est fréquent notamment chez les tragiques ; aor. γηθῆσαι (Hom., Pi. etc.]. Le thème est en ἃ cf. der. γἄθέω, γέγᾶθα, γαθῆσαι, etc. Un présent parallèle γήθω, γήθομαι, dor. γάθω qui se trouve attesté tardivement (Q.S., etc.), doit être une réfection secondaire. Le sens est celui de la joie rayonnante. Le verbe est exceptionnel en attique (cf. D. 18,323 … — [Chantraine, s.v. γηθέω, p. 233]

3. γηθέω · gētheō — Chantraine

γηθέω | — 220 — est indirectement attesté par de nombreux composés “dans la ! ἀρὰς épique : des Horai, Pi); en outre εὐγᾶθῆης (Eur), μελιγάθής «doux comme miel » (Pi.), rAoutroy&ônc « qui rayonne de richesse » (Æsch.}, φιλογᾶθής (Æsch.) et 5 ex. plus tardifs. C'est peut-être sur γῆθος qu'on été constituées les formes poétiques : adj. γηθόσυνος (Hom,, etc.) cf. IL 13,82 xépun γηθόσυνοι « dans le joyeux entrain de la … — [Chantraine, s.v. γηθέω, p. 234]

4. γηθέω · gētheō — LSJ

rejoice, will rejoice, rejoice in doing, cheerful

rejoice, c. acc. rei, τίς ἂν τάδε γηθήσειεν Il. 9.77; γ. κατὰ θυμόν 13.416; νῶι γηθήσει προφανέντε will rejoice at our appearing, 8.378: freq. c. part., rejoice in doing . . , γέγηθας ζῶν S. Ph. 1021; πίνων E. Cyc. 168: γεγήθει φρένα Il. 11.683 (but Ἀχιλλῆος κῆρ γηθεῖ 14.140); θυμῷ γηθήσας Hes. Sc. 116; ἃν περὶ ψυχὰν γάθησεν Pi. P. 4.122; παλαιαῖσιν ἐν ἀρεταῖς γ. Id. N. 3.33; γεγηθέναι ἐπί τινι S. El. 1231, Hierocl. in CA 5p.427M.: c. dat., ἄλλος ἄλλῳ γέγαθε Axiop. 1.23; τοῖς μεγάλοις ἀεὶ κακοῖς

In the wild

6 of 61 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. γηθέω (scan p. 317; entry #1428).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. γηθέω (scan p. 234; entry #1606).

Ask the librarian

Ask about γηθέω →