LOGOI

The corpus record

ἰωή

ioe

f

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. ἰωή · iōē — Frisk

ἰωή f. “Schall, Geschrei, Getöse, Gebrause’ (ep. seit 1].; ἰωά 8. Ph. 216, Iyr.). — Onomatopoetische Bildung, aus der Interjektion ἐώ erwachsen. Vgl. i7 mit inios (s.d.). — [Frisk, s.v. ἰωή, p. 779]

2. ἰωή · iōē — LSJ

any loud sound: shout, cry, sound, the roaring blast, clang

any loud sound: shout, or cry of men or women, περὶ φρένας ἤλυθʼ ἰωή Il. 10.139; ὦρτο δʼ ἰ. λεπταλέη ὀδυρομένων A.R. 3.708; ἰ. δενδρώδης (of Daphne) Nonn. D. 15.300; sound of the lyre, περὶ δέ σφεας ἤλυθʼ ἰωὴ φόρμιγγος Od. 17.261; of the wind, ὑπὸ Ζεφύροιο ἰωῆς by the roaring blast of Zephyrus, Il. 4.276, cf. 11.308; of fire, πυρὸς δηΐοιο ἰωήν 16.127; of footsteps, ποδῶν αἰπεῖα ἰ. Hes. Th. 682; clang of arms, Coluth. 56.—Ep. word, once in Trag., βοᾷ τηλωπὸν ἰωάν S. Ph. 216 (lyr.).

In the wild

6 of 9 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἰωή (scan p. 779; entry #2668).

Ask the librarian

Ask about ἰωή →