LOGOI

The corpus record

ἰσχανάω

ischanao

hold back, stay

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ἰσχᾰνάω · ischanaō — LSJ

hold back, stay, hold back, wait, to be stayed

hold back, stay, 5.89; νῦν δʼ ἐπεὶ ἰσχανάᾳς (sc. με) Od. 15.346:—Pass., hold back, wait, νηυσὶν ἔπι . . ἐελμένοι ἰσχανόωντο Il. 12.38; σὸν μῦθον ποτιδέγμενοι ἰσχανόωνται Od. 7.161, cf. Il. 19.234; to be stayed, A.R. 2.864.

II cling to, long after, desire eagerly

intr., c. gen., cling to, and so, long after, desire eagerly, μέγα δρόμου ἰσχανόωσαν Il. 23.300; ἰσχανόων φιλότητος Od. 8.288: c. inf., [μυῖα] . . ἰσχανάᾳ δακέειν Il. 17.572; ἰσχανόωσιν ἰδεῖν Procl. h.Ven. 2.6. (ἰχαν- is v.l. in Il. 23.300, Od. 8.288, and shd. prob. be preferred; cf. ἰχανάω.)

In the wild

6 of 9 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἰσχανάω →