LOGOI

The corpus record

κᾰκύνω

kakuno

damage, turn bad, corrupt

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Timaeus 1 · 0.42/10k
  • Enneads 4 · 0.19/10k

What it meant — LSJ

damage, turn bad

damage, in prov., κ. τὸν πηλόν· τὸν ἄξιον ὕβρεως ὑβρίζειν, Suid.; τὰς τύχας Antioch.Astr. in Cat.Cod.Astr. 8(3).105:—Pass., turn bad, Thphr. Od. 56.

2 corrupt, to be corrupted, become bad, show cowardice

in moral sense, corrupt, Com.Adesp. 138:—usu. in Pass., to be corrupted, D.C. 60.2: esp. become bad, E. Hec. 251, Pl. Ti. 42c; of soldiers, show cowardice, v.l. for μαλακύνω, X. Cyr. 6.3.27.

3 to be reproached

Pass. also, to be reproached, E. Hipp. 686.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about κᾰκύνω →