LOGOI

The corpus record

καταμερ-ίζω

katamerizo

cut in pieces

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. καταμερ-ίζω · katamer-izō — LSJ

cut in pieces, to be resolved

cut in pieces, [τὸν Πλοῦτον] εἰς πολλά Luc. Tim. 12; λίθους εἰς μεγέθη D.S. 5.13: metaph., εἰς πολλὰς ταλαιπωρίας τὸν θάνατον Id. 3.40:—Pass., of flavours, to be resolved into components, Thphr. Od. 65.

2 distribute

distribute, τὰ βοεικὰ ζεύγη τοῖς λοχαγοῖς κατεμερίσθη X. An. 7.5.4; κ. εἰς λόχους, = καταλοχίζω, Ascl. Tact. 2.1:— Med., ἕκαστόν τι εἰς τὴν ἑαυτοῦ φύσιν Thphr. CP 5.2.5.

2. καταμηρίζω · katamērizō — LSJ

= διαμηρίζω, Suid. s.v. καταγιγαρτίσαι.

In the wild

6 of 9 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about καταμερ-ίζω →