LOGOI

The corpus record

κατα-σείω

kataseio

shake down, throw down

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

κατα-σείω · kata-seiō — LSJ

shake down, throw down, fall down, laid, on the floor

shake down, throw down, οἰκοδομήματος ἐπὶ μέγα Th. 2.76; τεῖχος, τοῦ τείχους ἐπὶ μέγα, Arr. An. 1.19.2, 2.23.1; σεισμὸς κ. τὴν πόλιν Ael. VH 6.7 :—Pass., fall down, Ph. 2.512; of a lionʼs mane, αὐχένος ἐκ λασίοιο χαίτη -εσείετο Pancrat. Oxy. 1085.21: metaph., κ. ἀκροατοῦ ὦτα Philostr. VS 2.29; νόμους Procop. Arc. 27.33; κατέσεισεν ἅπαντα καὶ κατεβρόντησε Eun. Hist. p.256 D.; ἕως κατέσεισε until he laid him on the floor (with drinking), Men. 8, cf. Philem. l.c., Ath. 10.431c.

2 impel, drive headlong

impel, drive headlong, νεανίσκον εἰς τὸν μανιώδη καὶ σφαλερὸν τῆς βασιλείας ἔρωτα Eun. Hist. p.235 D., cf. p.267 D.:—Pass., πρὸς τὸ λέγειν κ. ib. p.223 D.

3 treat by shaking

in Surgery, treat by shaking, Hp. Art. 42:—Pass., ib. 43.

4 with a motion, beckon, beckon, shake the head

κατασείσας τὴν χεῖρα with a motion of the hand, Act.Ap. 19.33; κ. ἱκετηρίας J. BJ 2.21.8; κ. τὰ ἱμάτια, by way of signal, Plu. Pomp. 73: more freq. c. dat., κ. τῇ χειρί beckon with the hand, Plb. 1.78.3, Hld. 10.7; κ. τῇ χειρὶ σιγᾶν Act.Ap. 12.17; κ. τῷ λύχνῳ ἅμα λέγων τὸν λόγον PMag.Lond. 46.453; κ. ὀθόναις Hld. 9.6: abs., κ. τινί beckon to another, as a sign for him to be silent, X. Cyr. 5.4.4; κ. τισὶν ἐπεξιέναι J. AJ 17.10.2; but also, shake the head in token of contempt, Phld. Vit. p.37 J.

In the wild

6 of 7 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about κατα-σείω →