LOGOI

The corpus record

καταστάζω

katastazo

shed, drip

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

καταστάζω · katastazō — LSJ

shed, drip

shed, drip,

I

of persons,

1 let fall in drops upon, shed over, let fall in drops

c. acc. rei, let fall in drops upon, shed over, κ. δάκρυ τινός E. Hec. 760; ἀφρὸν κατέσταζʼ εὐτρίχου γενειάδος Id. HF 934; also of a garment, νώτου καταστάζοντα βύσσινον φάρος S. Fr. 373.3: c. acc. only, let fall in drops (sc. αἷμα), A. Fr. 327.

2 run down with, to have, running

c. dat. rei, run down with a thing, νόσῳ κ. πόδα to have oneʼs foot running with a sore, S. Ph. 7.

II

of the liquid,

1 drip, trickle down

intr., drip, trickle down, βωμοῦ from the altar, E. IT 72; τάφου Id. Hel. 985; δάκρυα κ. τὰ μὲν κατὰ τῶν πέπλων, τὰ δὲ ἐπὶ τοὺς πόδας (v.l. for στάζω) X. Cyr. 5.1.5; αἷμα κ. εἰς τὴν γῆν Luc. VH 1.17; ὁ ἄκρατος κ. πρὸς ἡμᾶς Id. Luct. 19.

2 bedew, wet

trans., bedew, wet, ἱδρώς γέ τοί νιν πᾶν καταστάζει δέμας S. Ph. 823, cf. E. Hec. 241; ἀφρῷ Id. Supp. 587.

In the wild

6 of 8 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about καταστάζω →