LOGOI

The corpus record

κατείβω

kateibo

let flow down, shed

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

κατείβω · kateibō — LSJ

let flow down, shed, flow apace, downward flowing, was flowing, passing away

let flow down, shed, τί νυ δάκρυ κατείβετον Od. 21.86:—Med., flow apace, θαλερὸν δὲ κατείβετο δάκρυ παρειῶν Il. 24.794; τὸ κατειβόμενον Στυγὸς ὕδωρ Styxʼs downward flowing water, Od. 5.185: metaph., κατείβετο δὲ γλυκὺς αἰών life was flowing, passing away, ib. 152: rare in Att., τί δάκρυον κατείβεται; Ar. Lys. 127 (paratrag.).

II flood, overflow, overflow with

trans., flood, overflow, metaph., Ἔρος κατείβων καρδίαν Alcm. 36:—Pass., overflow with, γλυκερῇ κατείβετο θυμὸν ἀνίῃ, A.R. 3.290; κατείβετο θυμὸς ἀκουῇ ib. 1131.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about κατείβω →