LOGOI

The corpus record

καθίζω

kathizo

subsiste en grec moderne avec quelques dérivés

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 92 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. Καθίζω · Kathizō — Chantraine

Καθίζω subsiste en grec moderne avec quelques dérivés. Les thèmes verbaux de ἕζομαι et ἵἴζω ont fourni un très petit nombre de dérivés nominaux dès l'antiquité ; on doit p.-ê. rapprocher de ἕζομαι, aor. fact. εἶσα, ἀφεσ-τήρ « président » (Cnide), cf. Chantraïine, Rev. Ph. 1960, 179 ; pour ἕστωρ, V. s.u.; Éoux «queue d'un fruit» (Arist.) doit reposer sur *£$-oua; sur un thème it- pris à {Cow ont été constitués divers … — [Chantraine, s.v. Καθίζω, p. 327]

2. καθίζω · kathizō — LSJ

I make to sit down, seat

causal, make to sit down, seat, ἄλλους μὲν κάθισον Τρῶας Il. 3.68; μή με κάθιζʼ 6.360; σʼ ἐπʼ ἐμοῖσιν ἐγὼ γούνεσσι καθίσσας 9.488; κὰδ δʼ εἷσʼ ἐν θαλάμῳ 3.382; τὴν μὲν . . καθεῖσεν ἐπὶ θρόνου 18.389; κατίσαι τινὰ ἐπʼ οἰκήματος Hdt. 2.121.εʹ; καθιεῖν τινα εἰς τὸν θρόνον, i.e. to make him king, X. An. 2.1.4; ἐπὶ θρόνον Phld. Vit. p.22 J.

2 set, place, encamp

set, place, τὸν μὲν . . καθεῖσεν ἐπʼ ἠϊόεντι Σκαμάνδρῳ Il. 5.36; κὰδ δʼ ἐν Ἀθήνῃς εἷσεν 2.549; Κρόνον . . Ζεὺς γαίης νέρθε καθεῖσε 14.204; καθίζειν τινὰ εἰς δόμον E. Ion 1541; κ. στρατόν encamp it, Id. Heracl. 664, cf. Th. 4.90; κ. τὸ στράτευμα ἐς χωρίον ἐπιτήδειον Id. 6.66; σύλλογον εἰς χωρίον κ., χωρὶς μὲν τοὺς ὁπλίτας, χωρὶς δὲ τοὺς ἱππέας Pl. Lg. 755e.

b post, set

post watchers, guards, etc., σκοπὸς ὅν ῥα καθεῖσεν Αἴγισθος Od. 4.524; κατίσαι φυλάκους set guards, Hdt. 1.89, cf. X. Cyr. 2.2.14; ἄλλους κάτισον ἀγαγὼν κατὰ τὰς . . πύλας Hdt. 3.155; κ. ἐνέδραν Plu. Publ. 19: rarely of things, τι ἐπὶ τηγάνοις Pherecr. 127.

3 set up

set up, ἀνδριάντα κάθεσσαν Pi. P. 5.42 codd.:—Med., καθέσσασθαι Anacr. 111, A.R. 4.1219.

4 cause, to take their seats, convene, appoint, constitute, establish

cause an assembly, court, etc., to take their seats, convene, ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει Od. 2.69; ὅταν καθέσωσιν ἀγῶνα h.Ap. ap. Th. 3.104; κ. τὸ δικαστήριον Ar. V. 305, cf. D. 39.11, IG 2(2).778.13; νομοθέτας D. 24.25, prob. in Id. 3.10; but κ. τινὶ δικαστήν appoint a judge to try a person, Pl. Lg. 874a; ἐάν τε χιλίους ἐάν θʼ ὁποσουσοῦν ἡ πόλις καθίσῃ D. 21.223; constitute, establish, δικαστήρια Pl. Plt. 298e; βουλὴν ἐπίσκοπον πάντων Plu. Sol. 19.

5 put into a certain condition, set, to make

put into a certain condition, esp. in the phrase κλαίοντά τινα κ. set him aweeping, κλάοντα καθέσω σʼ Eup. l.c., cf. Pl. Ion 535e, X. Cyr. 2.2.15; but ib. 14 κλαίειν τινὰ κ. to make him weep: for Theoc. 1.51, v. ἀκράτιστος.

6 marry

marry, γυναῖκας ἀλλοτρίας LXX Ne. 13.27, cf. 23.

II take oneʼs seat, sit

intr., take oneʼs seat, sit, abs., Il. 3.394, etc.; μετʼ ἀθανάτοισι, ἐν θρόνοισι καθίζειν, 15.50, Od. 8.422; ἐν [θώκοισι] Hdt. 1.181; ἐπὶ τοῖς ἐργαστηρίοις or τῶν -ίων, Isoc. 18.9, 7.15; ἐπὶ σκίμποδα Ar. Nu. 254; ἐπὶ δένδρου Arist. HA 614a34 (but κ. ἐπὶ κώπην, of rowers, Ar. Ra. 197); of suppliants, κ. ἐπὶ τὸν βωμόν Th. 1.126, Lys. 13.24; εἰς γόνυ D.S. 17.115: in Poets also c. acc., κ. τρίποδα E. Ion 366, El. 980; βωμόν, ὀμφαλόν, ἱερά, Id. HF 48, Ion 6, 1317.

2 sit, recline at meals

sit, recline at meals, X. Cyr. 8.4.2.

3 sit as judge, hold a session

sit as judge, Hdt. 1.97, 5.25, Pl. Lg. 659b, Ph. 1.382; hold a session, of the πρόεδροι, D. 24.89, cf. Hermes 17.5 (Delos).

4 reside

reside, μετά τινος LXX Ru. 2.23 (3.1); ἐν πόλει ib. Ne. 11.1.

5 settle, sink down

settle, sink down, ἐπὶ τὰ ἰσχία καθίσαι τὼ ἵππω Pl. Phdr. 254c; καθίσας ὁ φελλὸς ἀνοίξει τὸν κρουνόν Hero Spir. 1.20.

6 run aground, be stranded

of ships, run aground, be stranded, Plb. 1.39.3, Str. 2.3.4.

III to take their seats

Med. in intr. sense, Il. 19.50 (in tmesi), Theoc. 15.3, etc.; εἰς τὸν αὐτὸν θᾶκον Pl. R. 516e; ἐὰν δὲ καθίζεσθαι κελεύσῃ if he order them to take their seats (among the spectators in the theatre), D. 21.56 (nisi leg. καθέζεσθαι, as also ib. 162, both readings are found ib. 119); καθίζεσθαι ἢ κατακλινῆναι Pl. Phdr. 228e.

2 settle, alight

of birds, settle, alight, Arist. HA 614b23.

3 leave goods purchased

leave goods purchased in a market, SIG 975.6 (Delos, iii B.C.).--Att. in this signf. acc. to Hsch.

In the wild

6 of 402 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. καθίζω (scan p. 327; entry #2260).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about καθίζω →