LOGOI

The corpus record

κήλας

kelas

Marabu, Leptopilus argala

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. κηλᾶς · kēlas — Beekes

κηλᾶς, -ἃ [m.] name of an Indian stork, ‘Marabu, Leptopilus argala’ (Ael. NA 16, 4). *ETYM Formation like ἀτταγᾶς, ἐλεᾶς (Chantraine 1933: 31f.), probably from Indic (cf. perhaps Hindi hargéla). Thompson 1895 s.v. suggests that the word was reshaped after κήλη ‘tumor, hump’, because the bird had a great crop. On the accent, see Bjorck 1950: 637. — [Beekes, s.v. κηλᾶς, p. 732]

2. κηλάς · kēlas — Beekes

κηλάς = κηλίς. κήλαστρος [f.] ‘holly, Ilex aquifolium’ (Thphr.). 686 κηλέος eVAR Also -ov [n.]; κηλάστραι- σκαφίδες, ἀγγεῖα ποιμενικά. ἢ δένδρα “bowls, vessels of shepherds; trees’ (H.). *ETYM Formation like » δέπαστρον, » κάναστρον, » ζύγαστρον; the suffix is PreGreek (see Pre-Greek: Suffixes). — [Beekes, s.v. κηλάς, p. 732]

3. κηλᾶς · kēlas — Chantraine

κηλᾶς, -ἃ : m., nom d'une cigogne égyptienne, « marabout, Lepiopilus argala » (Æl., N.A. 16,4). Même suffixe familier que dans ἀτταγᾶς, et autres noms d'oiseaux, cf. Bjôrck, Alpha impurum 63, avec la n. 2. On admet que le mot est pris à une langue indienne avec réfection sur κήλη «grosseur, tumeur», à Cause du jabot, v. Thompson, Birds s.u. — [Chantraine, s.v. κηλᾶς, p. 538]

4. κηλᾶς · kēlas — Frisk

κηλᾶς, -äm.N. eines indischen Storches, “Marabu, Leptopilus argala’ (Ael. NA 16, 4). — Bildung wie ἀτταγᾶς, ἐλεᾶς u.a. (Schwyzer 461, Ohantraine Formation 31f.); wohl aus dem Indischen (vgl. hind. hargöla) mit Umbildung nach κήλη “Geschwulst, Buckel’ mit Beziehung auf den großen Kropf. Thompson Birds s.v.; zum Akzent noch Björck Alpha impurum 63 A. 2. — [Frisk, s.v. κηλᾶς, p. 870]

5. κήλας · kēlas — LSJ

adjutant, Leptoptilus argala

an Indian stork, adjutant, Leptoptilus argala, Ael. NA 16.4.

6. κηλάς · kēlas — LSJ

mottled, windy

mottled (cf. κηλίς), of clouds denoting wind, not rain, Thphr. Sign. 31, prob. in 51: hence κ. ἡμέρα a windy day, Hsch., dub. in Call. Fr. 63 P.

II with a mark, on her forehead

κηλὰς αἴξ, ἡ, a she-goat with a mark (σημεῖον τυλοειδές) on her forehead, Hsch.

In the wild

6 of 9 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about κήλας →