LOGOI

The corpus record — Latin

cācăbo

cācăbo · v. n

to cackle

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. cācăbo — Lewis & Short

cācăbo (⏕ Auct. Fragm. Aucup. 12), āre, v. n.,

I to cackle; Gr. kakkabi/zw, as the natural cry of the partridge: cacabat hinc perdix, Carm. Philom. 19

2. cacabö — Walde–Hofmann

cacabö, -äre „gackern, vom Rebhuhn* (Nemes., spät. cacc- Anth.), cacillo, -are ds. : gr. xarkdßr f. und xuxkaßic, -idog f£. „Rebhuhn*, xarkaßiiw „gackern, von den Rebhühnern* (wohl die Quelle von cacabäre, Thurneysen Thes.) xaxxdZu! „gackern, vom Geschrei der eierlegenden Hühner*, mnd. holl kakelen (schwed. kackla, engl. cackle) neben nhd. gackern, mdartl. gaggezen ds. Schallnachahmend wie lat. coco coco „Naturlaut … — [Walde–Hofmann, s.v. cacabö, p. 158]

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.