LOGOI

The corpus record — Latin

gestamen

gestamen · n

That which is borne

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Psychomachia 1 · 1.67/10k
  • Apotheosis 1 · 1.35/10k
  • Florida 1 · 1.27/10k
  • Argonautica 4 · 1.08/10k
  • Silvae 2 · 0.8/10k
  • Thebais 3 · 0.48/10k
  • Apologia 1 · 0.47/10k
  • Saturae 1 · 0.4/10k
  • Metamorphoses 3 · 0.39/10k
  • Metamorphoses 2 · 0.37/10k
  • Aeneid 2 · 0.32/10k
  • Punica 2 · 0.26/10k

Densest 12 of 14 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

gestāmen — Lewis & Short

gestāmen, inis, n.id..

I That which is borne or worn, a burden, load; ornaments, accoutrements, arms, etc. (poet. and in post-Aug. prose): clipeus, magni gestamen Abantis, Verg. A. 3, 286; so of a shield, Sil. 5, 349: hoc Priami gestamen erat, Verg. A. 7, 246: haruspices religiosum id gestamen (sc. margaritas) amoliendis periculis arbitrantur, Plin. 32, 2, 11, § 23; cf. id. 37, 8, 33, § 111: speculum, gestamen Othonis, Juv. 2, 99: (asini), a burden, load, App. M. 7, p. 197: gestaminis lapsi tinnitus, Amm. 16, 5, 4.—Plur.: cognovi clipeum laevae gestamina nostrae, Ov. M. 15, 163; cf.: ista decent humeros gestamina nostros, id. ib. 1, 457; 13, 116: sua virgo Deae gestamina reddit, i. e. a necklace, Val. Fl. 6, 671; App. M. 11, p. 258; 3, p. 141.—
II That with or in which any thing is carried.
A A litter, sedan: quotiens per urbes incederet, lecticae gestamine fastuque erga patrias epulas, Tac. A. 2, 2; cf.: Agrippina gestamine sellae Baias pervecta, a sedan - chair, id. ib. 14, 4; so, sellae, id. ib. 15, 57 (for which: gestatoria sella, Suet. Ner. 26; id. Vit. 16).—
B A carriage, vehicle: in eodem gestamine sedem poscit, id. ib. 11, 33.—
C Any means of conveyance: comes celsi vehitur gestamine conti, Val. Fl. 6, 71: lento gestamine vilis aselli, Sedul. 4, 297.

In the wild

6 of 27 attestations shown.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.