LOGOI

The corpus record — Latin

licium

licium · n

the thrum

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 19 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. līcium — Lewis & Short

līcium, ĭi, n.,

I the thrum or leash, the ends of a web to which those of the new piece are fastened.
I Lit.: licia telae Addere, i. e. to weave, Verg. G. 1, 285: adnectit licia telis, Tib. 1, 6, 79: plurimis liciis texere, quae polymita appellant, Alexandria instituit, Plin. 8, 48, 74, § 196.—
II Transf.
A A thread of the web: per licia texta querelas Edidit et tacitis mandavit crimina telis, Aus. Ep. 23, 14.—
B A thread of any thing woven: licia dependent longas velantia sepes, Ov. F. 3, 267: cinerem fici cum aluta inligatum licio e collo suspendere, Plin. 23, 7, 63, § 125.—Often used in charms and spells: tum cantata ligat cum fusco licia rhombo, Ov. F. 2, 575: terna tibi haec primum triplici diversa colore Licia circumdo, Verg. E. 8, 73; Plin. 28, 4, 12, § 48.—As an ornament for the head, worn by women: licia crinibus addunt, Prud. ap. Symm. 2, 1104.—
C A small girdle or belt around the abdomen; so in the law phrase: per lancem et licium furta concipere, i. e. to search in a house for stolen property; this was done per licium, with which the person making the search was covered, and per lancem, which he held before his face, in order not to be recognized by the women. This lanx was perforated. He was clothed with a licium instead of his usual garments, that he might not be suspected of having brought in his clothes that which he might find and recognize as stolen property, Gell. 11, 18, 9; 16, 10; v. lanx.

2. licium — Walde–Hofmann

licium, -: n. „die Schlingen, durch welche die Kettenfäden gingen", dann „das Geschirr“, später schlechthin „Faden; Band; Gewebe* (Blümner Technol. I? 1415); auch „Gurt um den Unterleib“ (Gell. 2,3,3; vgl. die Formel /ance et lició [s. die Lit. Gl. 15, 272]; seit XII tab., rom.; /icidtus ,angezettelt^ Aug, lieiätörium n. „Schäfte des Geschirrs am Webstuhl" Vulg., itciümentum Not. Tir.; bilix “dipntog’ und irilix … — [Walde–Hofmann, s.v. licium, p. 830]

In the wild

6 of 28 attestations shown.

Where it came from

  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. licium (scan p. 381; entry #6021).
  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. licium (scan p. 830; entry #1539).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.