LOGOI

The corpus record — Latin

ordior

ordior

to begin a web

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 78 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ordĭor — Lewis & Short

ordĭor, orsus, 4 (

I fut. ordibor for ordiar: non parvam rem ordibor, Att. ap. Non. 39, 22; part. perf. orditus, Sid. Ep. 2, 9; Vulg. Isa. 25, 7), v. dep., lit., to begin a web, to lay the warp; hence, also, in gen., to begin, undertake a thing: ordiri est rei principium facere, unde et togae vocantur exordiae, Fest. p. 185 Müll.; cf. Isid. 19, 29, 7: telam, Hier. in Isa. 9, 30, v. 1; Vulg. Isa. 25, 7.
I Lit., to begin to weave a web, to weave, spin: araneus orditur telas, Plin. 11, 24, 28, § 80.—So of the Fates: Lachesis plenā orditur manu, Sen. Apoc. 4: (Parca) hominis vitam orditur, Lact. 2, 10, 20.—
II In gen., to begin, commence, set about, undertake (class.; syn.: incipio, incoho, infit); constr. with acc., de, inf., or absol.
(a) With acc.: reliquas res, Cic. Fam. 5, 12, 2: alterius vitae quoddam initium ordimur, id. Att. 4, 1: reliquos, to relate, describe, Nep. Alc. 11, 6: querelae ab initio tantae ordiendae rei absint. Liv. praef. § 12: majorem orsa furorem, Verg. A. 7, 386.—
(b) With de: paulo altius de re ordiri, Cic. Verr. 2, 4, 47, § 105.—
(g) With inf.: ea, de quā disputare ordimur, Cic. Brut. 6, 22: cum adulescens orsus esset in foro dicere, id. ib. 88, 301: cum sic orsa loqui vates, Verg. A. 6, 125: et orsa est Dicere Leuconoë, Ov. M. 4, 167: tunc sic orsa loqui, id. ib. 4, 320.—
(d) Absol., to begin, commence, set out, take or have a beginning: unde est orsa, in eodem terminetur oratio, Cic. Marcell. 11, 33: Veneris contra sic filius orsus, thus began (to speak), Verg. A. 1, 325: sic Juppiter orsus, id. ib. 12, 806; so commonly with specification of the point from which: unde ordiri rectius possumus quam a naturā? Cic. Tusc. 5, 13, 37 init.: a principio, id. Phil. 2, 18, 44: a facillimis, id. Fin. 1, 5, 13: a capite, Plin. 25, 11, 83, § 132.—(e) Of things or subjects, to begin, to be begun (where the verb may be taken in pass. sense): tormina ab atrā bile orsa mortifera sunt, Cels. 2, 8: cum ex depressiore loco fuerint orsa fundamenta, Col. 1, 5, 9: sed ab initio est ordiendus (Themistocles), i. e. I must begin (his life) at the beginning, Nep. Them. 1, 2; cf.: ab eo nobis causa ordienda est, Cic. Leg. 1, 7, 21.

2. ördior — Walde–Hofmann

ördior (zu 0- s. Buck Cl. Rev. 15, 314), örsus (orditus seit Vulg) sum, -iri t. t. der Webersprache ,zettle an“ (wie exórdior, redordsor, Bréal MSL. 5, 440); dann allgemein „reihe an, fange an, beginne“ (seit Plaut, rom. [nur in der Bed, „zetteln“]; örse, -örum n. Beginn, Untersuchung, Rede" seit Verg. und Liv. [ex- seit Verg.; örsórius Quodv.], örsus, -üs „Beginnen“ seit Cic. [ez- seit Cic.]; exordior „zettle ein … — [Walde–Hofmann, s.v. ördior, p. 1127]

In the wild

6 of 279 attestations shown.

Where it came from

  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. ordior (scan p. 491; entry #7953).
  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. ördior (scan pp. 1127-1128; entry #1902). Root candidates: *ar-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.