LOGOI

The corpus record — Latin

pantex

pantex · m

the paunch

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. pantex — Lewis & Short

pantex, ĭcis, and usu. pantĭces, um, m.,

plur.,
I the paunch, the bowels (syn.: venter, ilia): eo vos vostrosque pantices madefacitis, quom ego sim hic siccus, Plaut. Ps. 1, 2, 50: et aestuantes docte solvis pantices, i. e. sausages, Verg. Cat. 5, 31; Mart. 6, 64, 28.—In sing., Auct. Priap. 83, 19 dub.

2. pantex — Walde–Hofmann

pantex, écís m. „Wanst“ (seit Tib. gewöhnl, Pl ,Gedürme* (seit Plaut., rom. ., Bauch", z. T. unter Verdrängung von venter; aus afr. panceire entl. mhd. pancir, nhd. Pı ; M. 12, 241], ebenso *erpanticäre; panticosus venter Serv. auct. Aen. 3, 21711): zu pünus „Geschwulst“, wohl auf Grund eines Part. *panctos ,geschwollen, aufgeblasen" (Walde-P. II 6). — panytic£s : EAxr) wınviov év tpa Gloss, LIE Philox, eA 157 ist … — [Walde–Hofmann, s.v. pantex, p. 1154]

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.