LOGOI

The corpus record — Latin

rē^frīva

rē^frīva

which was carried home at seed-time to be sacrificed

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. rē^frīva — Lewis & Short

rē^frīva or rē^fĕrīva făba,

I which was carried home at seed-time to be sacrificed, as a good omen: refriva, Fest. p. 277 Müll.: (refriva) fabam utique e frugibus referre mos est auspicii causā, quae ideo referiva appellatur, Plin. 18, 12, 30, § 119 Sillig N. cr.

2. refriva — Walde–Hofmann

refriva (sc. faba, Cine. bei Fest. p. 277): wohl nach Osthoff MU. 5,107 zu frio, frivolus als „geschrotete Bohne“ (s. oben I 549). — Die Bezichung auf referre bei Fest. p. 277 und Plin. nat. 18, 119 veferiva ist trotz Vanitek 186, Lindsay-Nohl 204f. bloße Volksetymologie. : — [Walde–Hofmann, s.v. refriva, p. 1332]

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.