LOGOI

The corpus record — Latin

talla

talla · f

a peel

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. talla — Lewis & Short

talla, ae, f.,

I a peel or coat of an onion, Lucil. ap. Non. 201, 2; cf.: talla krommu/ou le/puron, Gloss. Philox.

2. talla — Walde–Hofmann

talla, -ae f£. ,Zwiebelhülse" (follieulum c&pae Paul. Fest. p. 359, xkpöuuvov Aérupov Gl. II 195, 17): nach Ernout El, dial. lat. 235 dialektisch aus Zälia ds., wohl identisch mit tälea, vgl. gr. tfjg f. „Hülsengewächs, Bockshorn“. — [Walde–Hofmann, s.v. talla, p. 1552]

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.