LOGOI

The corpus record — Latin

teba

teba · f

a hill

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. teba — Lewis & Short

teba, ae, f., an old Latin term, in Varro's time still used among the Sabines, signifying

I a hill: lingua prisca et in Graeciā Aeolis Boeotii sine afflatu vocant colles tebas: et in Sabinis, quo e Graeciā venerunt Pelasgi, etiam nunc ita dicunt: cujus vestigium in agro Sabino via Salaria non longe a Reate milliarius clivus appellatur Thebae, Varr. R. R. 3, 1, 6.

2. teba — Walde–Hofmann

teba, -ae f. „Hügel* (Varro rust. 3,16), tzfata, -orum n. „Ort in Kampanien“ seit Liv., äliczta’ (Paul. Fest. p. 366): — sabin. nach Varro rust, 3,1, 6, wohl zu kleinasiat. vdfo, fßos , Fels* (Steph. Byz.), gr. Orßoı in Bóotien, Tdßoı, TdBaXo usw. in Kleinasien, KoA(A)avdfn etwa ,Felsburg" (C. Meyer IF. 1, 324, Benveniste RH. 1, 55f.), alb. timbi ,Fels* (C. Meyer Alb. Wb. 430, der für die Sippe ansprechend … — [Walde–Hofmann, s.v. teba, p. 1561]

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.