LOGOI

The corpus record — Latin

upilio

upilio · m

a shepherd

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. ūpĭlĭo — Lewis & Short

ūpĭlĭo (eollat. form of ōpĭlĭo, q. v.), ōnis, m.ovis,

I a shepherd, Verg. E. 10, 19; App. Mag. p. 279, 35.

2. üpilió — Walde–Hofmann

üpilió (Spiliö), -önis m. „Schafhirt; ein Vogel“; s. oben II 211. upupa, -ae, f. „der Wiedehopf* (seit Plaut., Varro [neben ulula, s. d.], rom.): gr. Enoy, -omog, Enonog m. , Wiedehopf* (Curtius 204 f., Vaniéek 16; mit dem Tiernamensufl. -bho- dnapös * Etow, Tö Upveov Hes. . [Umbldg. von *ärtamösg nach den Tiernamen auf -qóc nach Petersson Gr. u. lat. Et. 19? Eher expressives -ph- nach Ernout Meillet? 1136]; man … — [Walde–Hofmann, s.v. üpilió, p. 1745]

In the wild

Where it came from

  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. üpilió (scan pp. 1745-1746; entry #3346).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.