LOGOI

The corpus record — Latin

vestigium

vestigium

footprint, track

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 146 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. vestigium — de Vaan

vestigium 'footprint, track' [n. ο] (P1.+) Derivatives: vestigare 'to follow the trail, search out' (P1.+), vesttgator 'who tracks down' (Varro+), investlgare 'to track down, search out1 (P1.+). Pit *w(e/o)rsti-Hg-. PIE *u(e)rs-ti- 'furrow'. IE cognates: see s.v. verro. It is often assumed that vestigium was primary and vestigare secondary, but this is uncertain. Since a connection with vestis 'clothes' does not … — [de Vaan, s.v. vestigium, p. 685]

2. vestīgĭum — Lewis & Short

vestīgĭum, ii, n.id.,

I a footstep, step; footprint, foot-track, track.
I Lit.: currentium pes vestigium facit, Quint. 9, 4, 67: hac socci video vestigium in pulvere, Plaut. Cist. 4, 2, 29: hominis, Plin. 8, 4, 5, § 9: in foro vestigium facere, i. e. to set foot in the market, Cic. Rab. Post. 17, 48: ponere vestigia, id. Phil. 3, 12, 31: facere vestigium in possessione, id. Caecin. 14, 39: vestigiis persequi aliquem, id. Brut. 90, 307: vestigiis sequi hostem, Liv. 9, 45, 16: eodem remanere vestigio, to stay in the same spot or place, Caes. B. G. 4, 2: negans e republicā esse, vestigium abscedi ab Hannibale, the distance of a step, Liv. 27, 4, 1: deus ille, quem mente noscimus, atque in animi notione tamquam in vestigio volumus reponere, Cic. N. D. 1, 14, 37.—
B Transf.
1 The part of the foot which makes a print, the sole of the foot: qui adversis vestigiis stent contra nostra vestigia, quos a)nti/podas vocatis, Cic. Ac. 2, 39, 123; Cat. 64, 162; Verg. A. 5, 566.—
2 A horseshoe: vestigium equi excussum ungulā, Plin. 28, 20, 81, § 263.—
3 In gen., a trace, mark, sign, token, vestige: praesertim cum in lectulo decumanae mulieris vestigia viderent recentia, Cic. Verr. 2, 3, 34, § 79; id. de Or. 3, 2, 6; Caes. B. G. 6, 27: in vestigiis hujus urbis, ruins, Cic. Cat. 4, 6, 12: semiruta murorum vestigia, Amm. 24, 2, 6.—
II Trop., of manners, cha racter, etc., a footprint, trace: a pueritiā vestigiis ingressus patriis et tuis, Cic. Rep. 6, 24, 26: amoris vestigia, Quint. 11, 1, 59: imprimi quaedam vestigia animo, id. 11, 2, 4: patris patruique vestigia premere, Tac. A. 2, 14 fin.—
B Transf., of time, a point, moment, instant: eodem et loci vestigio et temporis, Cic. Pis. 9, 21: in illo vestigio temporis, Caes. B. G. 7, 25: vestigio temporis, at the moment, instantly, forthwith, id. B. C. 2, 26: ut urbs ab hostibus capta eodem vestigio videretur, at that very moment, id. ib. 2, 7.—
b A dverb.: e (ex) vestigio, instantly, forthwith: repente e vestigio ex homine tamquam aliquo Circaeo poculo factus est Verres, Cic. Div. in Caecil. 17, 57; Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 12, 2; Caes. B. C. 2, 25 fin.

3. vestigium — Walde–Hofmann

vestigium, -i n. „Fußstapfe, Fußspur, Fußsohle“ (seit Enn. und Plaut., rom. (in der Bed. „Fuß“ seit Catull Bed.-Lw. nach gr. Ixvog, 8. Steiner 62]; vgl. & vestigió „augenblicklich“ seit Cic., Umgangsspr. 84), vestigó, -àvi, -àtum, -äre „spüre auf* (seit Enn., rom.; vgl. vestig(4)- or Char., vesfigütor seit Varro, vestigdtió seit Apul. [in- seit Cic.; Rückbldg.?], vestigäbilis, -e seit Lact.; Komp.: investigo seit … — [Walde–Hofmann, s.v. vestigium, p. 1682]

Where it came from

  • de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) Treated in de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) s.v. vestigium (scan p. 685; entry #1970). Root candidates: *uers-.
  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. vestigium (scan pp. 1682-1683; entry #3228). Root candidates: *steigh-, *uo-, *woti-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.