LOGOI

The corpus record — Latin

vigil

vigil

awake

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 48 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. vĭgil — Lewis & Short

vĭgil, ĭlis (

I gen. plur. vigilium, Liv. 10, 33, 6), adj. vigeo, awake, on the watch, alert (class.; cf.: insomnis, exsomnis).
I Lit.
A Adj.: prius orto Sole vigil calamum et chartas et scrinia posco, Hor. Ep. 2, 1, 113; 1, 2, 37: vigilum canum excubiae, id. C. 3, 16, 2: ales, i. e. the cock, Ov. M. 11, 597: Aurora, id. ib. 2, 112: custodia, id. ib. 12, 148 et saep.—Transf., of things, wakeful, watchful, etc.: oculi, Verg. A. 4, 182: ignis, i. e. always burning, id. ib. 4, 200: lucernae, night-lamps, Hor. C. 3, 8, 14: auri vigili bibere, wakeful, listening, Stat. Achill. 2, 119: nox, Tac. A. 4, 48.—
B Subst.: vĭgil, ĭlis, m., a watchman, sentinel: clamor a vigilibus fanique custodibus tollitur, Cic. Verr. 2, 4, 43, § 94; Liv. 44, 33, 8; Ov. M. 13, 370: nocturni, Plaut. Am. 1, 1, 195.— Of such vigiles there were in Rome, from the time of Augustus, seven divisions, with their prefects and sub-prefects, constituting a regularly organized night-police, Suet. Aug. 30; Dig. 1, 15, 3; 47, 2, 56.—Transf., a sentinel: mundi (sol et luna), Lucr. 5, 1436 (1434).—Of cocks: nocturni, Plin. 10, 21, 24, § 46.—
II Trop.: cura, wakeful, active, Ov. M. 3, 396; 15, 65: questus, uttered by night, Stat. S. 1, 2, 196.

2. vigil — Walde–Hofmann

vigil, -4is (vlt. Inschr. vigul und vigulö, s. Leumannn-Stolz* 84, Snok Misc. Schuchardt 129) Ad). (seit Verg); Subst. vigil, -ilis (Gen. Pl. viilum) , Wache, Wüchter* (seit Cic.; davon vigilia, -ae f. , Wachen*seit laut. vigilium, - n. Varro frg. Non. p. 231, 30, altes Kollektiv *oigilia „Zeit der Wache"?, s. Ernout-Meillet? 1107); eigiló, „bin wach“ (seit Enn., rom.; vigiläns, -ter „wachsam“ seit Plt., vigiläte … — [Walde–Hofmann, s.v. vigil, p. 1696]

In the wild

6 of 192 attestations shown.

Where it came from

  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. vigil (scan p. 1696; entry #3251). Root candidates: *ui-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.