1. λείχω · leichō — Beekes
λείχω [v.] ‘lick’ (IA). «1Ὲ *leig'- lick’> eVAR Aor. λεῖξαι, fut. λείξω. *COMP Also with mept-, δια-, ava-, ἐκ-, etc. As a first member in Λειχ-ήνωρ and other parodising PNs (Batr.). *DER λειχήν, -ῆνος [m.] “the licker”, ‘lichen, moss, rash’ (A., Hp, Thphr.), with λειχήν-η plantname = μυρτάκανθος (Dsc.), -ώδης ‘lichen-like’, -τκός ‘ptng. to moss’ (medic.), λειχην-ιάω [v.] ‘to suffer from A.’ (Thphr.). ἔκλειγ-μα (to … — [Beekes, s.v. λείχω, p. 893]
2. λείχω · leichō — Chantraine
λείχω : aor. ἔλειξα, fut. λείξω «lécher »(ion.-att.}, mais le simple n’est pas très souvent attesté en att.; avec préverbe : ἀνα- (Hdt. 1,64), ἀπο- (Ar.), δια- (Ar.), ëx-(Hp.), περι- (Ar., etc.). En composition la Bair. fournit des noms plaisants de souris ou de mulots : λειχ-ἤνωρ, λειχο-μύλη, λειχό-πιναξ. Autres composés à vocalisme ὁ du second terme : αἱματο-λοιχός (Æsch., etc.), κνισο- (com.), ματτυο- (Ar.). … — [Chantraine, s.v. λείχω, p. 646]
3. λείχω · leichō — Frisk
λείχω, Aor. λεῖξαι, Fut. λείξω, auch mit περι-, δια-, ἀνα-, ἔκ- u.&., ‘lecken’ (ion. att.). Als Vorderglied in “Μειχ-ήνωρ u. anderen parodierenden PN (Batr.). — Davon Asıynv, -ἦνος m. „der Lecker‘, ‘Flechte, Ausschlag, Moos’ (A., Hp., Thphr. u. a.; zur Bildung Schwyzer 487, Chantraine Form. 167) mit λειχήν-η Pflanzenname = μυρτάκανϑος (Dak.), -ὦδης, -ικός “flechtenartig’ bzw. ‘zur Flechte gehörig’ (Mediz.), -ıdo … — [Frisk, s.v. λείχω, p. 1074]