LOGOI

The corpus record

λώβη

lobe

f

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 18 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. λώβη · lōbē — Chantraine

λώβη : f. «outrage, violence, mutilation» (Hom., ion.-att., etc.), dit d’une personne qui est un sujet de honte (11. 3,42, E. El. 165), espèce de lèpre (Gal.). Composés : ἐπί-λωδος « qui cause un dommage » (tardif), he (Nic). Dérivés adjectifs tardivement attestés λωδήεις (A.R., οἴο.), λωδήμων (Nic. ΑἹ. 536, avec la variante -τωρ) « pernicieux, funeste ». Présent dénominatif (ou déverbatif comme vouée, πωτάομαι) … — [Chantraine, s.v. λώβη, p. 670]

2. λώβη · lōbē — Frisk

λώβη f. "Schimpf, Schmach, Schaden, Mißhandlung’ (seit D.), “Art Aussatz’ (Gal.); ἐπί-λωβος “schadenbringend’ (Vett. Val.), -ἧς “ds.” (Nik.). — Davon λωβητός "mit λώβη beladen’ (2 531, Hes. Sc. 366, S.; Ammann νήμης χάριν 1, 21), λωβή-εις (A.R. u.a.), «μων (Nik. Al. 536; ν. 1. -τωρ) “schimpflich, verderblich’. Denominatives Verb (oder deverbativ wie πωτάouaı, νωμάω 1) λωβάομαι (-dw), vereinzelt mit Präfix, z.B. … — [Frisk, s.v. λώβη, p. 1123]

3. λώβ-η · lōb-ē — LSJ

outrage, dishonour, outrage, an outrage, ruin, destruction, mutilation, maiming

outrage, dishonour, αἶσχος λώβη τε 18.225; λώβην λωβᾶσθαι (v. λωβάομαι) ; τείσετε λ. ye shall pay for the outrage, Il. 11.142; ἀπὸ πᾶσαν ἐμοὶ δόμεναι . . λ. 9.387; but λ. τείσασθαι exact retribution for an outrage, i.e. avenge it, 19.208, Od. 20.169, S. Aj. 181 (lyr.); ἐπὶ λώβᾳ for ruin or destruction, Id. Ant. 792 (lyr.), cf. E. Hec. 647 (lyr.); ὡς ἐπὶ λώβᾳ Id. HF 882 (lyr.); λ. καὶ διαφθορά Pl. Men. 91c, etc.; esp. mutilation, maiming, Hdt. 3.154: pl., S. Aj. 1392; λώβας λωβηθείς Pl. Grg. 473c

2 a disgrace, insult

of persons, a disgrace, λώβην τʼ ἔμεναι καὶ ὑπόψιον Il. 3.42, cf. E. El. 165 (lyr.), Herod. 7.95; ποιητῶν λῶβαι, of the Grammarians, AP 11.322 (Antiphan.); οὐ γὰρ Ἀρκάδεσσι λώβα no insult to the Arcadians, Alc. 38.

II a form of leprosy

a form of leprosy, Gal. 14.757.

In the wild

6 of 39 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. λώβη (scan p. 670; entry #4950).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. λώβη (scan p. 1123; entry #3653).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about λώβη →